Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ningyo No Vacances
AKB48
Férias da Sereia
Ningyo No Vacances
Balançando na sombra da árvore (na sombra)
やしのこかげのはんもっくにゆられて (ゆられて)
Yashi no kokage no hanmokku ni yurarete (yurarete)
O som da guitarra das ondas soa tão bem
なみのぎたあがここちよくきこえる
Nami no gitaa ga kokochi yoku kikoeru
Espremi um limão azul na beira da piscina
あおいらいむをしぼっただえんのぷーる
Aoi raimu wo shibotta daen no puuru
A água reflete de volta
みなもがはんしゃしてる
Minamo ga hansha shiteru
Férias da sereia
にんぎょのばかんす
Ningyo no bakansu
Como se fosse
みたいに
Mitai ni
Subindo até a areia
りくまであがった
Riku made agatta
Tomando sol
にっこうよくして
Nikkouyoku shite
Pegando um morango
すとろべりいひとつつまんで
Sutoroberii hitotsu tsumande
Lendo um gibi e bocejando
ぺーぱばっくすよみながらあくび
Peepaabakkusu yominagara akubi
Férias da sereia
にんぎょのばかんす
Ningyo no bakansu
Como se fosse
みたいに
Mitai ni
Às vezes nadando
ときどきおよいで
Tokidoki oyoide
Matando o tempo
ひまをつぶし
Hima wo tsubushi
Quero passar um momento
だれからもわすれられた
Darekara mo wasurerareta
Que me faça esquecer de tudo
ひとときをすごしたい
Hitotoki wo sugoshitai
(dá uma relaxada!)
(クールダウン!)
(cool down!)
Um helicóptero sobrevoa a ilha (sobrevoa)
しまのじょうくうへりこぷたあがとんでる (とんでる)
Shima no joukuu herikoputaa ga tonderu (tonderu)
Olha, depois da chuva, um arco-íris apareceu
すくおるのあとほらにじがかかった
Sukooru no ato hora niji ga kakatta
Sempre tem alguém mirando de longe
いつもどこかでねらうぱぱらっちたちも
Itsumo dokoka de nerau paparacchitachi mo
Mas não deve chegar até aqui
ここまでこないでしょう
Koko made konai deshou
Com certeza eu vou voltar
かならずかえるよ
Kanarazu kaeru yo
É uma promessa
やくそく
Yakusoku
Quando o sol se pôr
ゆうひがしずめば
Yuuhi ga shizumeba
Até o fundo do mar
うみのそこまで
Umi no soko made
Mesmo com várias coisas ruins
いやなことがいくつあっても
Iya na koto ga ikutsu atte mo
Vou deixar tudo aqui
このばしょにおいてゆこうすべて
Kono basho ni oite yukou subete
Com certeza eu vou voltar
かならずかえるよ
Kanarazu kaeru yo
É uma promessa
やくそく
Yakusoku
Com o tempo passando
じかんをゆっくり
Jikan wo yukkuri
Devagarinho
すごせながら
Sugosenagara
Meu coração machucado
いたんでたみもこころも
Itandeta mimo kokoro mo
Vai se curar aos poucos
すこしずつなおるはず
Sukoshi zutsu naoru hazu
(boa vibe!)
(グッドタイム!)
(good time!)
Quando minha cabeça fica cheia, eu venho pra cá
あたまのなかがいっぱいになるとここへ
Atama no naka ga ippai ni naru to koko e
Fugindo pra esse paraíso
にげだしてくるぱらだいす
Nigedashite kuru paradaisu
Férias da sereia
にんぎょのばかんす
Ningyo no bakansu
Como se fosse
みたいに
Mitai ni
Subindo até a areia
りくまであがった
Riku made agatta
Tomando sol
にっこうよくして
Nikkouyoku shite
Pegando um morango
すとろべりいひとつつまんで
Sutoroberii hitotsu tsunde
Lendo um gibi e bocejando
ぺーぱばっくすよみながらあくび
Peepaabakkusu yominagara akubi
Férias da sereia
にんぎょのばかんす
Ningyo no bakansu
Como se fosse
みたいに
Mitai ni
Às vezes nadando
ときどきおよいで
Tokidoki oyoide
Matando o tempo
ひまをつぶし
Hima wo tsubushi
Quero passar um momento
だれからもわすれられた
Darekara mo wasurerareta
Que me faça esquecer de tudo
ひとときをすごしたい
Hitotoki wo sugoshitai
(dá uma relaxada!)
(クールダウン!)
(cool down!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: