Dakishimecha Ikenai
かわぞいのどてのうえを
Kawa zoi no dote no ue wo
じてんしゃをおしながら
Jitensha wo oshi nagara
しずむゆうひ
Shizumu yuuhi
おしむように
Oshimu you ni
ゆっくりあるいた
Yukkuri aruita
てっきょうがちかづいたら
Tekkyou ga chikazuitara
ぼくたちはべつのみち
Bokutachi wa betsu no michi
なんでもいい
Nan demo ii
はなさないと
Hanasanai to
きっとくいがのこるよ
Kitto kui ga nokoru yo
ゆめをかたる
Yume wo kataru
きみのめがすきだ
Kimi no me ga suki da
いつもの
Itsumo no
えがおをみせてよ
Egao wo misete yo
だきしめちゃいけないんだ
Dakishimecha ikenainda
さよならがいえなくなるから
Sayonara ga ienakunaru kara
ぼくはむりに
Boku wa muri ni
じょうだんいって
Joudan itte
よけいにかなしくなる
Yokei ni kanashikunaru
だきしめちゃいけないんだ
Dakishimecha ikenainda
きみのことなかせたくないよ
Kimi no koto nakasetakunai yo
くつのひもを
Kutsu no himo wo
なおすふりして
Naosu furishite
いとしさ
Itoshisa
がまんしてた
Gaman shiteta
そらいろのわんぴーすは
Sorairo no wanpiisu wa
たんじょうびにあげたもの
Tanjoubi ni ageta mono
さいごのひに
Saigo no hi ni
えらんだのは
Eranda no wa
きみのけっしんだね
Kimi no kesshin da ne
すこしずつ
Sukoshi zutsu
あのかわもが
Ano kawamo ga
きらきらとみじむのは
Kirakira to mijimu no wa
ながれていく
Nagareteiku
にちのなごりか
Nichi no nagori ka
ぼくのひとみのせいか
Boku no hitomi no sei ka
すれちがった
Surechigatta
ちゅうがくせいたち
Chuugakuseitachi
あのころ
Ano koro
どういうゆめみた
Dou iu yumemita
おもいではみかたなんだ
Omoide wa mikata nanda
いつだってかがやいてるだろう
Itsu datte kagayaiteru darou
そのときには
Sono toki ni wa
つらかったこと
Tsurakatta koto
わらいばなしにする
Waraibanashi ni suru
おもいではみかたなんだ
Omoide wa mikata nanda
すぎさればうつくしいきおく
Sugisareba utsukushii kioku
きみとぼくの
Kimi to boku no
きょうのふうけい
Kyou no fuukei
ぜったい
Zettai
わすれないよ
Wasurenai yo
だきしめちゃいけないんだ
Dakishimecha ikenainda
さよならがいえなくなるから
Sayonara ga ienakunaru kara
ぼくはむりに
Boku wa muri ni
じょうだんいって
Joudan itte
よけいにかなしくなる
Yokei ni kanashikunaru
だきしめちゃいけないんだ
Dakishimecha ikenainda
きみのことなかせたくないよ
Kimi no koto nakasetakunai yo
くつのひもを
Kutsu no himo wo
なおすふりして
Naosu furishite
いとしさ
Itoshisa
がまんしてた
Gaman shiteta
Não Consigo Te Abraçar
Ao longo da margem do rio
Empurrando nossas bicicletas
Vendo o pôr do sol
Parecendo lamentar
Nós caminhamos lentamente
Quando nós chegarmos à ponte ferroviária
Teremos que seguir em caminhos diferentes
Nada está bem
Quando não conversamos
Depois nós vamos nos arrepender
Quando você me conta seus sonhos
Eu amo o brilho nos seus olhos
Sempre
Me mostre seu sorriso assim
Não consigo te abraçar
Porque eu não quero dizer “adeus”
Eu esforço
Fazendo brincadeiras
Mesmo estando tão triste
Não consigo te abraçar
Eu não quero te fazer chorar
Fingindo amarrar meus cadarços
Eu me agacho
Segurando
Meu amor por você
Eu te dei um vestido azul céu
No seu aniversário
Você decidiu
Usá-lo
Por vontade própria
Pouco a pouco
O brilho da superfície do rio
Se torna um borrão
Que passa
Lembrando os dias que passaram
Ou talvez sejam apenas impressão minha...
Passou o tempo
Nos dois, estudantes de colegial
Naquela época
Quais eram os nossos sonhos?
Ao menos eu carrego as lembranças
Elas sempre brilharão intensamente
Os momentos difíceis
Que nós passamos
Serão histórias engraçadas para eu contar
Ao menos eu carrego as lembranças
Serão belas memórias do passado
Eu e você
Aqueles momentos
Eu nunca
Esquecerei
Não consigo te abraçar
Porque eu não quero dizer “adeus”
Eu esforço
Fazendo brincadeiras
Mesmo estando tão triste
Não consigo te abraçar
Eu não quero te fazer chorar
Fingindo amarrar meus cadarços
Eu me agacho
Segurando
Meu amor por você