Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 58

After Rain

AKB48

Letra

Depois da chuva

After Rain

Ato nan-nichi e wa furitsudzuku nodarou?
Ato nan-nichi ame wa furitsudzuku nodarou?

Kono inochi não imi o sagasu shika nai
Kono inochi no imi o sagasu shika nai

Bishonure não mama de miage teru
Bishonure no mama de miage teru

Kigi-tachi wa nani omou?
Kigi-tachi wa nani omou?

Namida nagashita ou wa
Namida nagashita ato wa

Sakki yori egao ni nareru nda
Sakki yori egao ni nareru nda

Don'na kurai kyou mo
Don'na kurai kyou mo

Yagate amagumo não naka kara kibou no sora
Yagate amagumo no naka kara kibou no sora

Mou genkai hikari sasazu ni kusari-sou
Mou genkai hikari sasazu ni kusari-sou

Ganbatte ita yume wa mukuwa reru no ka?
Ganbatte ita yume wa mukuwa reru no ka?

Zenshin de uketa kanashimi
Zenshin de uketa kanashimi

Hana-tachi wa nani kataru?
Hana-tachi wa nani kataru?

Ame ni utareta ou wa
Ame ni utareta ato wa

Sou ousar mo lema tsuyoku nareru
Sou dare mo motto tsuyoku nareru

Kujike-souna toki wa
Kujike-souna toki wa

Kaze de kawaku não wo matsunda
Kaze de kawaku no wo matsunda

Mou sukoshi dake
Mou sukoshi dake

Namida nagashita ou wa
Namida nagashita ato wa

Sakki yori egao ni nareru nda
Sakki yori egao ni nareru nda

Koko de akiramezu ni
Koko de akiramezu ni

Ima não jibun ni dekiru koto
Ima no jibun ni dekiru koto

Kaze no muki ga kawareba
Kaze no muki ga kawareba

Ame mo yande harewataru
Ame mo yande harewataru

Ashita ga kuru
Ashita ga kuru

Indonésia
Indonesia

Eu me pergunto quanto tempo vai continuar a cair?
Entah akan berapa lama lagi hujan ini terus turun?

Eu não posso fazer nada além de buscar o significado desta vida
Aku tak dapat berbuat apa-apa selain mencari arti hidup ini

Eu estava encharcado e depois olhei
Aku pun basah kuyup dan kemudian aku memandang

Nas árvores, mas o que estou pensando?
Pada pepohonan, namun apa yang kupikirkan?

Depois de deixar essas lágrimas caírem
Setelah membiarkan air mata ini jatuh

Eu vou estar sorrindo mais do que o habitual
Aku akan dapat lebih tersenyum dari biasanya

Até hoje parece escuro
Meski pun hari ini terlihat gelap

Atrás da nuvem de chuva deve haver um céu promissor
Di balik awan hujan itu pasti ada langit penuh harapan

Aqui está meu limite, sou como uma luz que não pode brilhar
Inilah batasku, aku bagai cahaya yang tak dapat bersinar

O sonho que sempre lutei seria apreciado?
Impian yang selalu kuperjuangkan apakah akan dihargai?

Eu aceito a tristeza através deste corpo
Aku menerima kesedihan melalui tubuh ini

O que a flor diz para mim?
Apakah yang dikatakan bunga untukku?

Depois de ser atingido pela água da chuva
Setelah dikenai oleh air hujan

Sim, serei mais forte que qualquer um
Ya, aku akan menjadi lebih kuat dari siapa pun

Mesmo quando estou doente
Meski pun di saat aku merasa sakit

Vou esperar o vento mudar de direção
Aku akan menunggu angin berubah arah

Só um pouquinho mais
Tinggal sedikit lagi

Depois de deixar essas lágrimas caírem
Setelah membiarkan air mata ini jatuh

Eu vou estar sorrindo mais do que o habitual
Aku akan dapat lebih tersenyum dari biasanya

Aqui sem abrir mão de um bit
Di sini tanpa menyerah sedikit pun

Agora eu sinto que posso fazer isso sozinho
Kini aku merasa dapat melakukannya sendiri

Hoje a direção do vento está fadada a mudar
Hari ini arah angin pasti akan berubah

A chuva vai parar e ficar brilhante
Hujan akan berhenti dan berubah menjadi cerah

Amanhã certamente virá
Hari esok pasti akan datang

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção