Transliteração gerada automaticamente
Manatsu No Sounds Good
AKB48
O Som do Verão É Bom!
Manatsu No Sounds Good
"Passe o óleo solar nas minhas costas" e
サノイル背中にぬって!」と
"sanoiru senaka ni nutte ! " to
Tirando a parte de cima do biquíni você se deita
水着の上はずしながら寝そべった
Mizugi no ue hazushinagara nesobetta
A tua palavra ousada
大胆なきみのひとことは
Daitan na kimi no hito koto wa
Fez um cheiro doce
甘ったるい匂いがした
Amattarui nioi ga shita
Em toda a parte o céu e o mar azul
どこまでも青い海と空
Doko made mo aoi umi to sora
São parecidos com a nossa relação
ぼくたちの関係に似てる
Bokutachi no kankei ni niteru
A linha do horizonte cruza
水平線はまじワーテルのに
Suiheisen wa maji wateru no ni
Mesmo agora ainda sou como uma irmã mais nova egoísta
そう今はまだわがままな妹のようさ
Sou ima wa mada wagamama na imouto no you sa
O som do verão é bom!
真夏のsounds good
Manatsu no sounds good !
Murmurando
つぶやきながら
Tsubuyakinagara
Quero ir para o próximo passo
次のステップへ
Tsugi no suteppu e
Currículo do amor
進みたいね恋のくりくらむ
Susumitai ne koi no kurikuramu
O som das ondas é bom!
波音 sounds good
Nami oto sounds good !
Meu coração está agitado
心が騒ぐよ
Kokoro ga sawagu yo
Estou mais séria
去年よりも
Kyonen yori mo
Do que o ano passado
ぼくは本気になる
Boku wa honki ni naru
Bronzeando a pele na areia da praia
砂浜で肌をやいている
Sunahama de hada wo yaiteiru
Te deixei, eu fui nadar sozinha
きみを置いてぼくは一人泳いだよ
Kimi wo oite boku wa ichiri oyoi da yo
Depois disso nosso beijo de repente
その後のいきなりのキスは
Sono ato no ikinari no kisu wa
Tinha um gosto salgado
塩辛い味がした
Shiokarai aji ga shita
Aquela paisagem de antes
さっきまでのあの風景とは
Sakki made no ano fuukei to wa
Tenho um pressentimento que mudou até o ar
空気まで変わった気がする
Kuuki made kawatta ki ga suru
O mar e o céu têm que estar frente a frente perfeitamente
海と空がちゃんと向き合って
Umi to sora ga chanto mukiatte
Então estarão projetando o azul um do outro
そうお互いのその青さ映し合っている
Sou otagai no sono ao sa utsushi atteiru
Na praia um bom trabalho!
渚のgood job
Nagisa no good job !
Uma pessoa querida
愛しい人よ
Itoshii hito yo
Foi sempre doloroso não consegui dizer
ずっと切なくて
Zutto setsunakute
Mesmo você estando tão perto
言えなかったきみが近すぎて
Ienakatta kimi ga chika sugite
Chance de um bom trabalho!
きっかけ good job
Kikkake good job !
Vamos ser honestas
素直になるんだ
Sunao ni narunda
Vamos esticar a mão
手をのばそう
Te wo nobasou
É a estação do amor!
恋の季節じゃないか
Koi no kisetsu janai ka
O som do pleno verão é bom!
真夏のsounds good
Manatsu no sounds good !
Murmurando
つぶやきながら
Tsubuyakinagara
Quero ir para o próximo passo
のステップへ
No suteppu e
Currículo do amor
進みたいね恋のくりくらむ
Susumitai ne koi no kurikuramu
O som das ondas é bom!
波音 sounds good
Nami oto sounds good !
Meu coração está agitado
心が騒ぐよ
Kokoro ga sawagu yo
Estou mais séria do que o ano passado
去年よりもぼくは本気になる
Kyonen yori mo boku wa honki ni naru
O som do verão é bom!
真夏のsounds good
Manatsu no sounds good !
Eu gosto de você
きみが好きだ
Kimi ga suki da
O som das ondas é bom!
波音 sounds good
Nami oto sounds good !
Finalmente consegui dizer
やっと言えたよ
Yatto ieta yo
Na praia um bom trabalho!
渚のgood job
Nagisa no good job !
Eu gosto de você
きみが好きだ
Kimi ga suki da
Chance de um bom trabalho!
きっかけ good job
Kikkake good job !
É um bom momento
いいタイミングだね
Ii taimingu da ne
O som do verão é bom!
真夏のsounds good
Manatsu no sounds good !
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: