Transliteração e tradução geradas automaticamente

Peruna
Akeboshi
Peruna
Peruna
brinquedo quebrado
ねじのきれたbaby toy
Neji no kireta baby toy
caminhando e gritando
わめきながらあるいてく
Wameki nagara aruiteku
na roda-gigante vazia
だれもいないかんらんしゃ
Daremo inai kanransha
fazendo um barulho horrível
ひどいおとをたてながら
Hidoi oto wo tate nagara
uma luz enorme da lua
ばかでかいつきのひかりが
Bakadekai tsuki no hikari ga
se espalhando pela calçada
ろじょうまではみだしてる
Rojou made hamidashiteru
parece que hoje é só mais um dia
またきょうをしかじったとしか
Mata kyou wo shikujitta toshika
sem começo
おもえない、はじまり
Omoe nai, hajimari
um bando de pássaros
うめたてられたいけのうえを
Ume taterareta ike no ue wo
pulando sobre o lago coberto de terra
とびつづけるとりのむれは
Tobi tsudukeru tori no mure wa
no céu sem lugar pra voltar
もどるばしょのないそらで
Modoru basho no nai sora de
no céu onde não se pode voltar, o que
もどることのないそらでなにを
Modoru koto no nai sora de nani wo
estão pensando
おもっている
Omotte iru?
nunca vou te abandonar
ずっとみすてないよ
Zutto misute nai yo
me acostumei demais a essa troca
うばいあうのになれすぎた
Ubai au no ni nare sugita
mesmo vivendo nesse mundo
せかいにいきていても
Sekai ni ikite ite mo
o cheiro de motor queimando
エンジンのやけるにおい
ENJIN no yakeru nioi
sombra refletida no asfalto
アスファルトにうつるかげ
ASUFARUTO ni utsuru kage
nunca pensei no que significa
しぬことのいみなんか
Shinu koto no imi nanka
morrer
かんがえたこともない
Kangaeta koto mo nai
me enrosco na cerca
フェンスにからみついて
FENSU ni karami tsuite
um balão de ar quente balança ao vento
かぜにゆれるぬうどとらんぷ
Kaze ni yureru NUUDOTORANPU
amanhã provavelmente vou esquecer
あしたにはわすれてしまうだろう
Ashita ni wa wasurete shimau darou
um dia jogado fora
いちにちをのりすてて
Ichinichi wo nori sutete
as árvores da cidade derrubada
きりたおされたまちのきが
Kiri taosareta machi no ki ga
se estendem para o céu
そらにのびてゆくよ
Sora ni nobite yuku yo
me diga, o que as pessoas
おしえて、ひとはいま
Oshiete, hito wa ima
devem fazer agora
なにをすればいい
Nani wo sureba ii?
não vou te soltar
きみをはなさないよ
Kimi wo hanasa nai yo
é muito doloroso confiar
しんじあうにはあざすぎる
Shinji au ni wa aza sugiru
mesmo vivendo nessa época
じだいにいきていても
Jidai ni ikite ite mo
logo a luz da manhã vai fazer a cidade correr
やがてあさのひかりがまちをはしらせる
Yagate asa no hikari ga machi wo hashiraseru
flutuando em um mar ofuscante
まぶしいうみにうかぶ
Mabushii umi ni ukabu
vou me tornar uma água-viva
ぼくはくらげになる
Boku wa kurage ni naru
quero continuar tendo a força
なれあいのやさしさや
Nare ai no yasashi sa ya
para rejeitar a gentileza da acomodação
きぶんだけのぜつぼうを
Kibun dake no zetsubou wo
e a desesperança passageira
きょひするちからをもちつづけたいよ
Kyohi suru chikara wo mochi tsuduketai yo
ei, afinal
ねえ、いったい
Nee, ittai
o que estamos procurando?
ぼくらはなにをさがしてるの
Bokura wa nani wo sagashiteru no?
escapando de descobrir a verdade
ほんねをさぐりあうことからのがれて
Honne wo saguri au koto kara nogarete
jogando nossos corpos vazios na cama
からっぽなからだをベッドになげだして
karappona karada wo BEDDO ni nagedashite
quebrando sonhos pesados repetidamente
ふりょくのついたゆめをなんどもうちおとし
Furyoku no tsuita yume wo nando mo uchi otoshi
estamos procurando amor
ぼくらはあいをさがしている
Bokura wa ai wo sagashite iru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akeboshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: