
Yellow Moon
Akeboshi
Lua Amarela
Yellow Moon
Durante todo o dia todo ontemKinou wa call sign
O sinal de chamada do meu celular continuavaZenbu, keitai de
Uma guitarra fuzz fora de sintoniaNore nai fuzz guitar
Em um parque estranhoHenna kouen de
Na minha moto, alheadoMuchuu de motor bike,
Ultrapassando o ventoKaze wo oikoshite
A lua crescenteMikaduki wa hisuterii,
É história acima de mimBoku no ue de
A terra é minha linha de golChikyuu wa goorurain,
Os cães e os leõesInu mo raion mo
Estão todos indo para vênusKasei ni moving on.
É meio irritanteNanka mendou de
Uma lua amarelaYellow moon. Ima mo, mittsu,
Continue contando até três e abra os olhosKazoete, me wo akete
Lua de sombraShadow moon
Ainda sonhandoMada yume wo miteru
Olhe nos meus olhos, olhe nos meus olhosMe wo mite, me wo mite,
Como estamos de costas para o outroSe wo muke ai nagara
Olhe nos meus olhos e diga-me, sim ou não?Me wo mite, tell me yes or no?
Todos os dias, todas as noitesEveryday everynight
Eu quero dizer agora, com palavras de amor, sobre o meu amor por vocêOmoi tsuku kotoba de
Todos os dias, todas as noites, com um sinal comumEveryday everynight
Eu quero falar sobre esse sentimento que está fora de controleKimi he no omoi wo tsutae you
Todo diaEveryday
Sinto-me bem com você desta vezKibun wa kaisei, kondo, issho ni
Abraçados em uma igreja de ouroKarada wo dakishimete, kin no kyoukai de
Uma lua amarelaYellow moon. Ima mo, mittsu,
Continue contando até três e abra os olhosKazoete, me wo akete
Lua de sombraShadow moon
Ainda sonhandoMada yume wo miteru
Olhe nos meus olhos, olhe nos meus olhosMe wo mite, me wo mite,
Enquanto estamos de costas para o outroSe wo muke ai nagara
Olhe nos meus olhos, quando te verei novamente?Me wo mite, itsu aeru?
Todos os dias, todas as noitesEveryday everynight
Que eu quero dizer agoraOmoi tsuku kotoba de
Com palavras de amor sobre o meu amor por vocêKimi he no omoi wo ima sugu tsutaetai
Todos os dias, todas as noitesEveryday everynight
Com um sinal comumArifureta aizu de
Quero falar sobre esse sentimento que está fora de controleChirakatta mama no kimochi wo, ima sugu
Um código mágicoMahou no koodochienji,
Muda esta cidade que não dormeNemure nai machi
Uma guitarra de jazz tocando sol menorHigawari na jazz guitar
Que muda todos os diasSotto mainaa de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akeboshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: