
Humsafar
Akhil Sachdeva
Companheira
Humsafar
Escute, minha cruel, eu não tenho medoSun zaalima mere sanu koi darr na
Do que o mundo entenderáKi samjhega zamana
Você é um pouco loucaOh tu vi si kamli
Eu sou um pouco loucoMain vi sa kamla
A doença do amor é astutaIshqe da rog seyana
A doença do amor é astutaIshqe da rog seyana
Escute, minha companheiraSun mere humsafar
Você ao menos sabe dissoKya tujhe itni si bhi khabar
Escute, minha companheiraSun mere humsafar
Você ao menos sabe dissoKya tujhe itni si bhi khabar
Para onde sua respiração se moveKi teri saanse chalti jidhar
Bem ali eu permanecerei minha vida todaRahunga bas wahi umrr bhar
Bem ali eu permanecerei minha vida toda haayeRahunga bas wahi umrr bhar haaye
Por mais graciosos que sejam esses encontrosJitni haseen ye mulakatein hai
Suas conversas são ainda mais adoráveisUnse bhi pyari teri baatein hai
Quando eu me perco nessas conversasBaaton mein teri jo kho jaate hai
Em momento algum eu recupero meus sentidosAaun na hosh mein main kabhi
Minha vida está em seus braços, haayeBaahon mein hai teri zindagi haaye
Escute, minha companheiraSun mere humsafar
Você ao menos sabe dissoKya tujhe itni si bhi khabar
Oh cruel, com o seu amorZaalima tere ishq ch main
Eu enlouqueci, haayeHo gayi aan kamli haye
Eu fiquei ali em péMain toh yoon khada kis
PesantivoSoch mein pada tha
Que eu estava vivendo minha vida como um loucoKaise jee raha tha main deewana
Você veio secretamenteChupke se aake tune
E se estabeleceu no meu coraçãoDil mein sama ke tune
Como você iniciou essa históriaChhed diya kaisa ye fasana
Eu aprendi a sorrir com vocêOh muskurana bhi tujhi se sikha hai
Meu coração aprendeu a amar com vocêDil lagane ka tu hi tareeka hai
Eu tenho fé em vocêAitbaar bhi tujhi se hota hai
Em momento algum eu recupero meus sentidosAaun na hosh mein main kabhi
Minha vida está em seus braços, haayeBahon mein hai teri zindagi haaye
Eu não sabiaHai nahi tha pata
Que eu faria de você meu DeusKe tujhe maan lunga khuda
Que em suas ruas eu andareiKi teri galliyon mein iss kadar
O tempo todoAaunga har paher
Escute, minha companheiraSun mere humsafar
Você ao menos sabe dissoKya tujhe itni si bhi khabar
Para onde sua respiração se moveKi teri saanse chalti jidhar
Bem ali eu permanecerei minha vida todaRahunga bas wahi umrr bhar
Bem ali eu permanecerei minha vida toda haayeRahunga bas wahi umrr bhar haaye
Oh cruel, com o seu amor(Zaalima tere ishq ch main)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akhil Sachdeva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: