Somniloquy
Oh, bleak muse
Speak now through me
The speech of dreams
My somniloquy
Dream, dream, dream
Dream of the night
That sees
That speaks
That shines!
Dream, dream, dream
Dream of the darkness
That seeks
That seethes
With terror divine!
And guide my soul
As the night bird born
Upon Deimosian winds
Through the Gate of Horn
Dream, dream, dream
Dream of the dead
That stir
Awaken
And rise!
Dream, dream, dream
Dream of the daemons
Of absence
And void
Where my night bird flies
To join in dread
And Eros forlorn
Wed I with Other
From dusk 'til morn
In the Devil's Hours
When the place of slumber
Becomes the wasteland of dreams
There in the absence you appear
Suspended above me in silence
Casting Death's Eye upon me
You still my form
And draw out the night bird from within me
To fly upon winds of terror and ecstasy
Oh, bleak muse
Speak now through me
The speech of dream
My somniloquy
Somniloquy
Oh musa desolada
Fala agora através de mim
A fala dos sonhos
Meu sonilóquio
Sonho, sonho, sonho
Sonho da noite
Que vê
Isso fala
Isso brilha!
Sonho, sonho, sonho
Sonho da escuridão
Que procura
Isso ferve
Com terror divino!
E guie minha alma
Como o pássaro noturno nasceu
Sobre ventos deimosianos
Através do Portão de Chifre
Sonho, sonho, sonho
Sonho dos mortos
Aquele movimento
Despertar
E levante-se!
Sonho, sonho, sonho
Sonho dos demônios
De ausência
E vazio
Onde meu pássaro noturno voa
Para se juntar no temor
E Eros desamparado
Quarta eu com outro
Do anoitecer até o amanhecer
Nas horas do diabo
Quando o lugar de dormir
Torna-se a terra devastada dos sonhos
Lá na ausência você aparece
Suspenso acima de mim em silêncio
Lançando o Olho da Morte sobre mim
Você ainda é minha forma
E tire o pássaro noturno de dentro de mim
Para voar sobre ventos de terror e êxtase
Oh musa desolada
Fala agora através de mim
A fala do sonho
Meu sonilóquio