The Dreaming Eye
She weaves a dreaming darkness
Upon a still and muted loom
And from it falls such shadows
The Waking world could never know
I dream to awaken
I awaken to dream
I dream to awaken
To form about me
A place of adumbrations
Vestiges arising from the dark of consciousness
It is night
It is night
The night without stars
The night outside of time
Oh, place of desolation
Which I have fathered
I have been here so many times before
And dire circumstance
Which I have engendered
Again and again
A sword of lucidity
I strike into the heart of this place
As a nail to the soil
I affix a moment in timeless time
To awaken my dreaming will
To open the dreaming eye
Cast off soporic bails
Brought forth from ivory gates
Awaken
Awaken
Awaken
In dreams
Awaken
Awaken
Awaken
In dreams
Awaken in dreams
That I may arise above the sea of oneiric darkness
And walk upon its waters
To commune
To commune
To commune
Awaken in dreams
That I may arise above the sea of oneiric darkness
And walk upon its waters
To commune
To commune
To commune
O olho sonhador
Ela tece uma escuridão sonhadora
Em um tear imóvel e silencioso
E disso cai tal sombras
O mundo Waking nunca poderia saber
Eu sonho em acordar
Eu acordo para sonhar
Eu sonho em acordar
Para formar sobre mim
Um lugar de adivinhações
Vestígios que surgem da escuridão da consciência
É noite
É noite
A noite sem estrelas
A noite fora do tempo
Lugar de desolação
Que eu tenho pai
Eu estive aqui tantas vezes antes
E terrível circunstância
Que eu engendrei
De novo e de novo
Uma espada de lucidez
Eu atiro no coração deste lugar
Como um prego no solo
Eu aposto um momento em tempo intemporal
Para despertar minha vontade de sonhar
Para abrir o olho sonhador
Elimine as armaduras soporicas
Trazido de portões de marfim
Despertar
Despertar
Despertar
Em sonhos
Despertar
Despertar
Despertar
Em sonhos
Despertar nos sonhos
Para que eu possa surgir acima do mar da escuridão onírica
E ande sobre suas águas
Para comuna
Para comuna
Para comuna
Despertar nos sonhos
Para que eu possa surgir acima do mar da escuridão onírica
E ande sobre suas águas
Para comuna
Para comuna
Para comuna