Transliteração gerada automaticamente

MORE & MORE
Aki Toyosaki
MAIS & MAIS
MORE & MORE
Como você pode transmitir seus sentimentos esta noite?
どうすれば今夜あなたに思いが伝わるでしょうか
dousureba konya anatani omo iga tsuta warudesyouka
Como meu desejo pode se tornar realidade esta noite?
どうすれば今夜私の願いが叶うのでしょうか
dousureba konya watashino nega iga kana unodesyouka
Vou continuar a orar pelo céu estrelado e brilhante
輝く星空へといのり続けるよ
kagaya ku hoshizora heto ino ritsudukeruyo
Para que todos sejam felizes
みんなが幸せになれるようにと
minnaga shiawa seninaruyouni to
Se prejudicar seus entes queridos, nunca perdoe
大切な人たちにいたずらをしたらけっつして許さない
taisetsu na hito tachini itazura woshitara kextu shite yuru sanai
A voz gentil, o sorriso, o dedo que quero tocar, as costas
優しいその声その笑顔触れたその指その背中
yasa shiisono koe sono egao fu retaisono yubi sono senaka
Mais, mais, eu quero sentir mais
ねえもっとねえもっとそれ以上感じたい
neemotto neemotto sore ijou kan jitai
Deste cabelo fofo, desta pele nua, deste peito triste, desta cauda
可愛いこの髪この素肌せつないこの胸この尻尾
kawai ikono kami kono suhada setsu naikono mune kono shippo
Ouça, eu quero que você sinta
ねえもっとねえもっとねえもっと感じてほしい
neemotto neemotto neemotto kan jitehoshii
Como você pode acordar esta noite?
どうすれば今夜あなたの心が目覚めるでしょうか
dousureba konya anatano kokoro ga meza merudesyouka
Como podemos ser um esta noite?
どうすれば今夜二人は人繋がれるのでしょうか
dousureba konya futari ha hito tsuninarerunodesyouka
O luar brilhante vai derramar e cair
夢をめくつきあかりがこぼれ落ちていくよ
yu rameku tsukia kariga kobo re o chitekuyo
Coração nu para iluminar agora
裸の心今照らすように
hadaka no kokoro ima te rasuyouni
Duas sombras lado a lado balançam em travessuras. A noite nunca acaba
二つ並んだ影がいたずらに揺れて夜は終わらない
futa tsu naranda kage ga itazura ni yu rete yoru ha o waranai
O peito sem fim, o batimento cardíaco, o braço querido, o cheiro
はてないその胸その鼓動いとしいその腕その匂い
ha tenaisono mune sono kodou ito shiisono ude sono nio i
Mais, mais, eu quero ter mais
ねえもっとねえもっとこれ以上奪いたい
neemotto neemotto kore ijou uba itai
Desse amor que não corta, desse suspiro, desse sonho que não acorda, dessa cauda
切りないこの愛この吐息さえないこの夢この尻尾
kiri naikono ai kono toiki sa menaikono yume kono shippo
Ouça! Ouça! Ouça! Eu quero que você me leve embora
ねえもっとねえもっとねえもっと奪ってほしい
neemotto neemotto neemotto uba ttehoshii
A voz gentil, o sorriso, o dedo que quero tocar, as costas
優しいその声その笑顔触れたその指その背中
yasa shiisono koe sono egao fu retaisono yubi sono senaka
Mais, mais, eu quero sentir mais
ねえもっとねえもっとそれ以上感じたい
neemotto neemotto sore ijou kan jitai
Deste cabelo fofo, desta pele nua, deste peito triste, desta cauda
可愛いこの髪この素肌せつないこの胸この尻尾
kawai ikono kami kono suhada setsu naikono mune kono shippo
Ouça, eu quero que você sinta
ねえもっとねえもっとねえもっと感じてほしい
neemotto neemotto neemotto kan jitehoshii



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aki Toyosaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: