Tradução gerada automaticamente

Stargazer ~Owaranai ashita e~
Akihabara Shounendan Dennou Romeo
Observador de Estrelas ~Rumo a um Amanhã Sem Fim~
Stargazer ~Owaranai ashita e~
o vento suave que cai, a luz das estrelas me envolvemaichiru kaze hana hoshi no hikari ni terasare atashi wo yasashiku tsutsumu
na vastidão da noite branca, as lágrimas não deixam a manhã aparecerhirogaru jyoukei hakugin no yoru namida de asa ga mienai
o suspiro que escorre é branco, a razão desapareceukoboreta toiki wa shiroku yurai wa kieta
as pessoas que passam estão todas apressadasyukikau hitobito wa mina awatadashikute
na cidade vibrante, eu fico sozinha, deixada pra tráshanayaka na machinami ni hitori torinokosare
sem conseguir olhar pra frente, as lágrimas escorremmae sura mo mukezu ni namida koboreochiru
não sobrou nada do que eu perdinakusu mono sura hitotsu mo nokotte nakute
o som do sino ecoa, só me faz sentir vaziohibikiwataru BERU no oto mo tada munashikute
parece que até as palavras se perdem na esperança distante...toozakaru kibou ni kotoba sura ushinai sou...
quando percebo, estou olhando para o céu infinitoki ga tsukeba mugen no sora wo miageteita
a neve fina cai silenciosamentehira hira shizuka ni ochiru konayuki
um convite para o céu, uma branquíssima fadasora e to izanau shiroi yosei
neste mundo em preto e branco, eu estou sozinha...MONOKURO sekai ni atashi wa hitori...
a agulha do relógio parou...tokei no hari ga tomatta...*
a luz que encontrei é tão brilhantemitsuketa hikari wa tottemo akaraku
ela ofusca a esperança que se despedaçachirisaku kagayaku kibou wo oosete
promessas que todos me fazem, depoisminna to wa mo kureru yakusoku nochi ni
agora, nem você está aquiima de wa kimi sura nakute
parece que até as palavras se perdem na esperança distante...toozakaru kibou ni kotoba sura ushinai sou...
quando percebo, estou olhando para o céu infinitoki ga tsukeba mugen no sora wo miageteita
o vento suave que cai, a luz das estrelas me envolvemaichiru kaze hana hoshi no hikari ni terasare atashi wo yasashiku tsutsumu
na vastidão da noite branca, as lágrimas não deixam a manhã aparecerhirogaru jyoukei hakugin no yoru namida de asa ga mienai
a luz que encontrei é tão brilhantemitsuketa hikari wa tottemo akaraku
ela ofusca a esperança que se despedaçachirisaku kagayaku kibou wo oosete
promessas que todos me fazem, depoisminna to wa mo kureru yakusoku nochi ni
agora, nem você está aquiima de wa kimi sura nakute
despedaçando... brilhando...chirisaku... kagayaku...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akihabara Shounendan Dennou Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: