395px

Um End Melhor

Akin

A Better End

When dreams turns into nightmares
When a sweet story ends with a tragedy
A bitter taste of fate flavours every breath
And you know deep inside that’s the way life goes

But for every dusk there’s a dawn arising, a new day to seize
And I do believe in a destiny that everyone can change

There must be a better end
Is there no destination to this journey
We have walked as one, the meaning of our lives
Though it’s hard to understand
I guess we had to follow trails of different guiding stars
Burning through the night
Yet the flames are still as strong
Burning under the same sun
They enlighten our souls as brightly as a star
Shining out of the dark

Is there any chance that we carry on one day
Will our passion break through sense or surrender

There must be a better end
There must be several exists to this deadlock we will break one day
Together or one by one
Now it’s time to figure out
The different ways to overcome every single hindrance
With so little help around
Yet the flames are still as strong
Burning under the same sun
They enlighten our souls as brightly as a star
Shining out of the dark

Is there any chance that we carry on one day
Will our passion break through sense or surrender

Never, we will never surrender the fight, no
A part of us is at stake in it
Never, we will never let the flame within us
Go out until we pass away

Yes for every dusk there’s a dawn arising, a new day to seize
And I do believe in a destiny that together we’ll shape

Um End Melhor

Quando os sonhos se transforma em pesadelo
Quando uma doce história termina com uma tragédia
Um gosto amargo do destino sabores cada respiração
E você sabe no fundo que é a forma como a vida continua

Mas para cada entardecer há um amanhecer decorrentes, um novo dia para aproveitar
E eu acredito em um destino que todos podem mudar

Deve haver uma melhor extremidade
Será que não há destino para esta viagem
Temos caminhado como um, o sentido de nossas vidas
Embora seja difícil de entender
Eu acho que tinha que seguir trilhas de diferentes estrelas-guia
Queima durante a noite
No entanto, as chamas ainda são tão fortes
Queima sob o mesmo sol
Eles iluminar nossas almas tão brilhantemente como uma estrela
Brilhando fora da escuridão

Existe alguma chance de que levamos no primeiro dia
Será que a nossa paixão romper sentido ou rendição

Deve haver uma melhor extremidade
Deve haver várias existe para este impasse, vamos quebrar um dia
Juntos ou um por um
Agora é hora de descobrir
As diferentes formas de superar cada obstáculo
Com tão pouco de ajuda ao redor
No entanto, as chamas ainda são tão fortes
Queima sob o mesmo sol
Eles iluminar nossas almas tão brilhantemente como uma estrela
Brilhando fora da escuridão

Existe alguma chance de que levamos no primeiro dia
Será que a nossa paixão romper sentido ou rendição

Nunca, nunca vai se render a luta, não
Uma parte de nós está em jogo na mesma
Nunca, nunca deixe a chama dentro de nós
Vá para fora até que passarão

Sim para cada entardecer há um amanhecer decorrentes, um novo dia para aproveitar
E eu acredito em um destino que juntos vamos moldar

Composição: