Tradução gerada automaticamente
Touch Me
Akina
Toque-me
Touch Me
Mou taimu oobaaMou taimu oobaa
Antes que a magia do Shinderera se quebreShinderera no mahou ga tokete shimau mae ni
Não quero voltarKaeritakunai
Lembre-se da marca que eu deixei no fundo dos seus olhosHitomi no oku de dashita sain oboete ite ne
* você vai vir e tocar meu coração* you will come and touch my heart
Agora mesmo, pode me abraçarImasugu dakishimete ii noni
Sinta mais perto, a ponto de ouvir o som do meu peitoMune no oto kikoeru hodo motto chikaku de kanjite
"não podemos nos encontrar" "podemos nos encontrar" essas palavras"aenai" "aeru" sonna kotoba
Para mim, já não servem maisWatashi ni wa mou iranai
Você é a lua, eu sou a estrelaAnata ga tsuki watashi ga hoshi
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
Quero que minha movimentação fique registrada em suas memóriasWatashi no ugoki hitotsu futatsu kioku ni nokoshite hoshii
Fique ao meu lado, não me deixeSoba ni ite ne hanarenaide
Eu vou continuar procurando por você.I will keep on searching for you.
O que? O que você está fazendo? Quero ouvir sua vozNani? shiteru? koe kikitai yo
O som da chuva me deixa ansiosaAme no oto ga fuan ni saseru
Dentro do meu coração, na minha cabeça, como eu estou me refletindo?Kokoro no naka atama no naka watashi ga dou utsutte iru?
As noites sozinhas sempre deveriam ter sido mais fáceisHitori no yoru wa itsu demo nareteta hazu na noni
A dor colore meu peito, não fique sozinho...Setsunasa ga mune wo someru hitori ni shinaide...
Não sei o que há, masNani ga aru ka wakaranai kedo
Quero tentar acreditar em vocêAnata wo shinjite mitai
A cada segundo, a cada pensamentoIchibyou goto tsunoru omoi
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
No mundo que olhamos juntosFutari de mitsumeru sekai ni wa
Nem mesmo os sinais existemHyoushiki sae mo nai kedo
Mas você está aqui, eu estou aqui, isso não é suficiente?Anata ga ite watashi ga ite sore de ii n janai?
Você... eu vou continuar procurando por você...You...i will keep on searching for you...
* repetir* repeat
"não podemos nos encontrar" "podemos nos encontrar" essas palavras"aenai" "aeru" sonna kotoba
Para mim, já não servem maisWatashi ni wa mou iranai
Não importa onde eu vá, não importa o que eu faça.No matter where i go. no matter what i do.
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
Eu vou continuar procurando.I will keep on searching.
Quero que minha movimentação fique registrada em suas memórias.Watashi no ugoki hitotsu futatsu kioku ni nokoshite hoshii



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: