Tradução gerada automaticamente
30 Days
Akinyele
30 Dias
30 Days
Eu nunca cumpri pena, cometi crime pesadoI never did time, committed mad crime
Só paguei com rimas, mas agora os caras entregamOnly paid rhymes, but now niggaz drop dimes
Harmonizando em um rap de homicídioHarmonizin on a homicide rap
Cantando na delegacia, tentando conseguir um contrato de R&BSingin in the precinct, tryin to catch an R&B contract
Agora eles me pegam com um a TRÊS, pessoal-MENTENow they hit me with a one to THREE, personal-LY
conspira-CÃO, isso não significa nada pra MIMconspira-CY, it don't mean shit to ME
O tempo vai passar rápido, porque sou verdadeiroThe time will go fast, because I'm true blue
Na surdina, de volta pra casa, tenho um estoque pra minha mãeOn the DL, back home, I got a stash for Ma Duke
Eu guardo lâminas na minha botaI stack razor blades in my shoe
Os caras ameaçam matar o Ak, se eu aparecerNiggaz threaten to kill the Ak, if I ever come through
E eu tô fazendo mais 30 dias, nessa jaula de açoAnd I'm doin 30 more days, in this steel cage
Trancado com homens que vão pros dois ladosLocked down with men that go both ways
Mas os gays não vão me passar a pernaBut gays ain't gon' grease me
Minha lâmina diz O.P.P., os caras na P.C. vão me conhecerMy razor blade say O.P.P., niggaz in P.C. gon' know me
Eu não sou o cara comumI'm not the everyday herb
Ações falam mais alto que palavras, então chega junto na açãoActions speak louder than words, so step to the verb
Foda-se um pronome, eu me jogo pela minha coroaFuck a pro-noun, I get down for my crown
Passa a arma de três quilos, mostra pro Rei Palhaço e vê ele relaxarPass the three-pound, show it to King Clown, and watch him lounge
Você sabe de toda a FASEYou know the whole PHASE
Estou prestes a passar pelo labirinto do governoI'm about to go through the government's MAZE
em cerca de 30 diasin about 30 days
Você sabe meu nome, sem vergonha no meu jogoYou know my name, no shame in my game
Melhor trazer champanhe da Espanha pro garotoBest to fly the kid champagne from Spain
Estou prestes a entrar, pra cumprir uma pena, pelos erros que cometiAbout to go in, to push a BID, for wrongs I done DID
Festa de despedida na CASAGoin away party at the CRIB
Eu e meus amigos vamos nos reunirMe and my friends gonna get together
Eu não achava que a prisão poderia, aprendi a nunca dizer nuncaI didn't think jail could ever, I learned to never say never
mas agora só vamos festejar.. festejar..but now we just gonna party.. party..
Merda, festa.. pra sempre..Shit, fiesta.. for-ever..
Arma? em cima do meu chãoGun ? up on my floor
Todos os meus amigos sabem que têm que deixar suas armas na portaAll my peeps know they got to keep they damn guns at the door
Não quero ser atingido, com uma bala, significando um ano na cadeiaDon't wanna get hit, with a bullet, meanin a year time in jail
se você não consegue, entender, com a gíria amigoif you can't, comprehend, with the slang friend
Tudo que você faz, não age como um malucoAll you do, don't act like nuts
Não faz sentido pra toda a equipe, ser trancadaIt don't make no sense for the whole crew, to get locked up
Já é ruim o suficiente eu ter que irBad enough I have to go in yo
Mas quando a merda atinge o ventilador, os detritos vão voarBut when the shit hit the fan, debris' gotta blow
Dias ventosos, mas nada mudou além do climaWindy days, but ain't nothin changed but the weather
Enquanto estou trancado, os marginais não vão me escrever cartas de amorWhile I'm locked down, the thugs'll write me no love letters
Isso é pra viados, alguns anosThat's for queers, couple of years
depois, jacaré, mas segura todas essas lágrimas de crocodilolater gator, but hold all them crocodile tears
Porque não é como se eu estivesse morrendoBecause it ain't like I'm dyin
Você vê que não estou marcado pra morrer, então pare de chorar sangueYou see I'm not marked for death, so stop the bloodclot cryin
Isso não é O Mágico de Oz onde eu posso bater os calcanhares e ir emboraThis ain't The Wizard of Oz where I can tap my heels and go for it
Eu vou devagar, porque estarei em casa antes que você percebaI take it slow, cause I'll be home before you know it
Estou chegando como raios-XI'm comin through like X-rays
em aproximadamente, nos próximos 30 diasin approximately, the next 30 days
Mas se você acha que estou tentando fugir da cidadeBut if you think I'm tryin to skip town
É melhor comprar um aparelho auditivo e perguntar a si mesmo como isso soaYou best to purchase a hearing aid and ask yourself how that sound
Não estou tentando pular a fiança, porque essa é a granaI'm not tryin to jump bail, cause that's the dough
que eu vou usar pra fazer novas conexões, que eu conheço na cadeiathat I'ma use to flip up the new connects, that I meet in jail
Os políticos todos sabem dissoPoliticians they all know dis
De vez em quando eles visitam um dedo-duro, que os ajudou a ficar ricosEvery now and then they visit a snitch, who helped em get rich
Sim, parte do plano do governoYeah part of the government's plan
Trancar o cara que empilha grana, colocar ele nas mãos do Tio SamLock down the man who stack grands, put him in the hand of Uncle Sam
Isso é coisa que você não pode confiar por 30 diasThis the stuff, you can't trust for 30 days
Estou em um ônibus com caras que brigam por algemas apertadasI'm on a bus with niggaz that fuss over tight handcuffs
E enquanto estou dentro, eu levo na boaAnd while I'm inside, I take in stride
Vivendo na prisão, os informantes sabem que o tempo não voaLivin in prison, stool pigeons know that time don't fly
Os dias passam, a noite fica mais escura, mas eu sou de Nova YorkDays go by, night gets darker, but I'm a New York
Atacando você como uma orcaWhalin on your ass like Orca
Não sou a Avon Lady, fique longe da minha caraNot the Avon Lady, stay up out my face
Só precisa de um cadarço, pra um cara pegar um novo casoIt only take a shoelace, for a nigga to catch a new case
Você se dá mal de diferentes maneirasYou get done in different ways
Estou indo pra jaulaI'm headed for the cage
nos próximos 30 diaswithin the next 30 days
Rob Swift cuida dos negócios.Rob Swift handles business



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akinyele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: