Tradução gerada automaticamente
Patrick
Akira The Don
Patrick
Patrick
Patrick, 17, 1997Patrick, 17, 1997
Akira The Don, 16, acabei de me mudar de Gales, morando sozinho,Akira The Don, 16, just moved from living in Wales on my own,
Para Redditch com a irmã do meu manoTo Redditch with my man's sister
Mas eu a desrespeitei, me mudeiBut I dissed her, moved out
Fiquei hospedado com uma ex-dependente chamada Sharon e a filhinha da SharonLodging with this ex-drug addict called Sharon and Sharon's baby daughter
Eu não conseguia pagarI couldn't afford to
Os 60 contos de aluguelPay the 60 bar rent
Então pensei que era melhor eu me entortar um poucoSo I thought that I'd better get a little bit bent
Por entortar, quero dizer, ser meio torto.By which I mean crooked.
Criminoso, às vezes meio que um animalCriminal, sometimes sorta like a animal
Furtando, deixando mulheres de luto e,Theiving, leaving greiving women and,
De forma diretaMatter of factly
Também trabalhei em fábricas por um tempoAlso for a while I worked in factories
Uma fazia caixas, outra fazia peças de carro, uma fazia fechadurasOne made boxes, one made bits of cars, one made locks
E uma fazia comida pro Little ChefAnd one made food for Little Chef
As pessoas, mal-educadas, costumavam defecarThe people, rude, would regularly defecate
Nos molhos, eu empacotava as coisas em caixas, turno de 12 horas e eles me congelando, cerveja e batendo em algum cara.In the sauces, I packed the stuff in boxes, 12 hour shift and they're freezing me, beer and beating some geezer.
Enfim, Patrick, obcecado por NirvanaAnyway, Patrick, Nirvana obsessive
Cabelo loiro descolorido até os ombros e um vício em speedShoulder length bleached blonde hair and a speed habbit
Ele cantava como vocalista em uma banda chamada AuroraHe sang lead in a band called Aurora
Eles costumavam fazer algumas turnês pelo MidlandsThey used to tour a bit around the Midlands
Eu conheci o Patrick do lado de fora da Our Price, nos degrausI met Patrick outside Our Price on the steps
Sentei ao lado do resto da galeraSat next to the rest of the greasers
Tomamos speed naquela PáscoaWe took speed that Easter
Pela primeira vezFor the first time
Fizemos o primeiro rap do lado de fora, atrás, do Kingfisher Shopping CentreWe did the first rap outside, out back, of the Kingfisher Shopping Centre
E foi isso.That was that.
Me pegava na casa dele, fumando os restos de cigarroCatch me round his flat, smoking crap butt end roll ups
Ficávamos acordados a semana todaWe'd stay up all week
Quatro da manhã, andávamos pelas ruas coletando bitucas sujasFour am, we'd walk the streets collecting dirty nubs
Só um par de vagabundos.Just a pair of dirty scrubs.
Patrick precisava de muito amor, filho único sem paiPatrick needed lots of love, an only child without a Dad
Ele tinha uma mãe, mas ela tinhaHe had a mother, but she had
Ficado um poucoGone a bit
Louca.Mad.
Ela estava triste - o namorado queimou a casa dela enquanto ela estava dentroShe was sad - her boyfriend burnt her house down while she was inside
E a deixou sangrando da cabeça, quase morta.And left her bleeding from her head, for dead.
Ele tinha uma faca, ela disseHe had a knife she said
Ela tinha uma vida, ela disseShe had a life she said
E Patrick quase teve uma esposaAnd Patrick nearly had a wife
E Patrick quase tirou a própria vidaAnd Patrick nearly took his life
Eu o encontrei sangrando na ponte do trem,I found him bleeding on the railway bridge,
Do lado de fora, a cinco minutos de The CrossOutside, five minutes from The Cross
Levamos ele para o hospitalWe took him to the hospital
A saliva espirrava em seu queixoSpittle flecked his chin
E ele espirrouAnd he sprayed
Sangue na mesa quando o registraram.Blood over the desk when they checked him in.
Eu o deixei lá,I left him in,
E fui pra casa, sozinhoAnd I went home, on my own
Fiz um microfone, com fones de ouvidoFashioned me a microphone, out of headphones
Me senti como naquela parte quando o Padre Ted ligou pro Padre ComoéqueéI felt like that bit when Father Ted phoned Father Whatshisface
Não consigo lembrarI can't remember
Mas eu lembroBut I remember
Um setembro, ou foi agosto?One September, or was it August?
Levei o Pat de volta pra casa da minha mãeI took Pat back to my Mam's house
No Norte de Gales.In North Wales.
Ventania, penhascos e praias de pedras, Patrick não é de discursosGales, cliffs and stony beaches, Patrick's not for speeches
Mas seu rosto imploravaBut his face beseeches
Por que não fui criado aqui?Why wasn't I raised here?
Ovelhas, vacas e cervos, em vez de abuso infantil e medoSheep and cows and deer, instead of child abuse and fear
Eu poderia ter derramado uma lágrimaI might have shed a tear
Mas em um anoBut within a year
Eu estava transando com a ex dele - o que você esperava?I was fucking his ex - what'd you expect?
Ele tirou sarro - isso foi então e isso é agora.He took the piss - that was then and this is now.
Nós dois fizemos coisas erradas e feias,We both did things that were wrong and ugly,
Furtamos e eu menti,Stole and I lied,
E eu nunca esperei que ele fizesse o que fez comigoAnd I didn't ever expect him to do what he did to me
Ou eu com eleOr me to him
De novoThen again
E de novoAnd again
E eu nunca soube que você poderia fazer isso com um amigo ou fazer isso a um amigoAnd I never knew you could do that with a friend or do that to a friend
Frio, controlador, tramando, gerado e podre até o núcleoCold, controlling, plotting, begotten and rotten to the core
Não consigo ver uma alma maisCan't see a soul no more
Pra que tudo isso...What's it all for...
Feche a porta, passe o baseado, pegue as migalhas do chãoShut the door, pass the draw, pick the crumbs up off the floor
Beba os restos, afogue as vozes na sua cabeça.Drink the dregs, drown the voices in your head.
Eu meio que gostaria de ir pra cama, mas já clareou,I'd kind of like to go to bed, but it's gotten light,
Em vez disso, vou segurar a noiteInstead I'll hang on to the night
E fechar a cortina.And draw the curtain.
Quem disse que as coisas têm que piorar?Who says that stuff has to worsen?
Pat é enfermeiroPat's a nurse
E eu sou Akira The Don.And I am Akira The Don.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akira The Don e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: