
I Want Love
Akira Yamaoka
Eu Quero Amor
I Want Love
Tudo bem, vamos láAll right, let's do this
Um, dois, trêsOne, two, three
Quero uma xícara que transborde de amorI want a cup that overflows with love
Embora isso não seja suficiente para encher meu coraçãoAlthough it's not enough to fill my heart
Quero um barril cheio de amorI want a barrel full of love
Embora eu saiba que isso não é suficiente para encher meu coraçãoAlthough i know it's not enough to fill my heart
Quero um rio cheio de amorI want a river full of love
Mas então sei que os buracos permanecerãoBut then I know the holes will still remain
Preciso de um oceano cheio de amorI need an ocean full of love
Embora eu saiba que os buracos permanecerãoAlthough I know the holes will still remain
E esse coração de queijo suíço sabeAnd this swiss-cheese heart knows
Que somente gentileza pode tapar seus buracosOnly kindness can fill its holes
E o amor pode enxugar minhas lágrimasAnd love can dry my tears
Enquanto a dor desapareceAs pain disappears
Preciso de um milagre e não da caridade de alguemI need a miracle and not someone's charity now
Uma gota de amor deleOne drop of love from him
E meu coração está em êxtaseAnd my heart's in ecstasy
A altura que me levaThe high that is sending me
Parece estar acabando comigoIs most likely ending me
Preciso de um milagre e não da caridade de alguémI need a miracle and not someone's charity now
Encha meu coração com amorFill up my heart with love
Oh, você ficaria impressionado com o quão pouco preciso deleOh, you'd be amazed at how little I need from him
Para me sentir completa aqui e agoraTo feel complete here and now
Se agitando dentro de mimStirring within me
Estão esses sentimentos que não posso ignorarAre these feelings I can't ignore
Preciso de um milagre e é isso o que eu esperoI need a miracle and that's what I'm hoping for
Preciso de um milagre e não da caridade de alguemI need a miracle and not someone's charity now
Uma gota de amor deleOne drop of love from him
E meu coração está em êxtaseAnd my heart's in ecstasy
A altura que me levaThe high that is sending me
Parece estar acabando comigoIs most likely ending me
Preciso de um milagre e não da caridade de alguémI need a miracle and not someone's charity now
Oh, babyOh, baby
O amor de ninguém exceto o dele nunca encherá esse espaço dentro de mimAnybody's love but his will never fill this space within me
Agora, doutor, me dê o que eu preciso para libertar meu coração da misériaNow doctor, give me what I need to free my heart from misery



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akira Yamaoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: