Les Sentinelles
Hordes bâtardes à l'affût du moindre écart
Le politiquement correct a ses mercenaires
Des idées mal digérées formant un rempart
À tout ce qui a de l'aplomb et du nerf
De ma bouche sortiront les mots proscrits
Sans œillères j'accueillerai les auteurs interdits
Sans dédain je m'imprégnerai de leur libre esprit
Dans tous les recoins, partout ces mêmes bêtises imposées
Le bétail se fait idéologue et se croyant sentinelle
S'évertue à faire régner une myopie généralisée
Au royaume de l'étroitesse, de la sottise éternelle
Je chanterai la fierté, l'honneur, le sol et le sang
Sans honte, sans remords aucun, je ne serai repentant
De m'être exilé du territoire des bien-pensants
As Sentinelas
Hordas bastardas à espreita de qualquer deslize
O politicamente correto tem seus mercenários
Ideias mal digeridas formando um muro
Contra tudo que tem coragem e garra
Da minha boca sairão as palavras proibidas
Sem amarras, acolherei os autores banidos
Sem desdém, me deixarei levar pelo espírito livre deles
Em todos os cantos, em todo lugar essas mesmas bobagens impostas
O gado se torna ideólogo e se achando sentinela
Se esforça para impor uma miopia generalizada
No reino da estreiteza, da tolice eterna
Cantarei a orgulho, a honra, a terra e o sangue
Sem vergonha, sem remorso algum, não serei arrependido
Por ter me exilado do território dos bem-pensantes