Troublemaker
Akon
Causador de Problemas
Troublemaker
Chamando atenção na balada, apenas festejando fazendo o que gosto
Most stared up in the club, just swagging doing my thang
Estourando garrafas com as modelos e só olhando elas bêbadas
Popping bottles with models and just watching them drank
Curtindo tanto que elas não querem que chegue no fim
Partying so hard, the ladies don't want it to end
Elas olham pra mim e dizem eu ouvi dizer que você parte corações
They looked at me and said: I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas
Baby I'm a troublemaker
Olha, eu sou o tipo de cara que você não vai amar
See, I'm that type of guy you won't love
Eu sou o tipo de cara que não vai te prender
I'm that type of guy you won't cuff
Eu sou o tipo de cara que seu pai não você deixa sair, porque ele pensa que eu vendo drogas
I'm that type of guy your daddy won't let you go out, 'cause he thinks I sell drugs
Eu sou o tipo de cara que vai te salvar
I'm that type of guy that will save ya
Eu sou do tipo que vai te ligar depois
I'm that type that will call you later
Não estarei por perto para te dar aquele tempo
Won't be around to give you that time
Tenho que fazer de tudo para conseguir esse papel
Gotta get on the grind and get to that paper
Aquilo eu posso fazer
That I can do
Tenho que manter minha garota lançada nas mais finas e novas roupas
Gotta keep my baby girl laced in the latest and the fliest suits
Nunca nenhum por um, vamos bolo de cima, segurar é tudo que você tem que fazer
Never one for none, let's stay caked up, hold it down, that's all you gotta do
Então eu chego no lugar, com o bolso cheio de dinheiro, meu irmão como se eu fosse o cara
Then I walk up in the place, with a pocket full of money, my brother like I are the dude
Saindo com os melhores ternos, olhe pra mim agora
Stepping out with the finest suits, look at me now
Chamando atenção na balada, apenas festejando fazendo o que gosto
Most stared up in the club, just swagging doing my thang
Estourando garrafas com as modelos e só olhando elas bêbadas
Popping bottles with models and just watching them drank
Curtindo tanto que elas não querem que chegue no fim
Partying so hard, the ladies don't want it to end
Elas olham pra mim e dizem eu ouvi dizer que você parte corações
They looked at me and said: I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas
Baby I'm a troublemaker
Olhe eu sou o tipo de cara que gosta de beijar
See I'm that type of guy that likes kissing
Sou do tipo que aperta o gatilho e
I'm that type that will pop the clip and
Sou do tipo que vai por você no seu lugar
I'm that type of guy that put you in your place
Se você é do tipo arrivista pode começar a viajar
If you bougie just start tripping
Eu sou do tipo que vai deixar você ir
I'm that type that will let you go
Eu sou do tipo que vai deixar você saber
I'm that type that will let you know
Que em qualquer lugar que vou, eu consigo achar uma garota bonita
That everywhere I go, I can find a pretty hoe
Mas não tem muitos que saibam como pegar aquilo no entanto
But there ain't too many know how to get that dough
Esse é o tipo de garota que eu quero perto de mim
That's the type of girl I want around me
Que mesmo eu estando com ela, faça um homem se sentir livre
Even though I'm a with her, make a man feel free
Curtir com os caras e segurar meu queijo (segurar meu queijo)
Roll with the fellas, even hold my cheese
Parecendo algo que você veria na TV
Look like something you would see on TV
Ela não se importa de 'pular obstáculos'
She don't mind climbing up that ladder
Mesma coisa para as palavras, isso não importa
Similar to the words, it don't matter
Mas agora eles querem ver a gente junto
But this time they wanna see us together
Olha para nos agora
Look at us now
Chamando atenção na balada, apenas festejando fazendo o que gosto
Most stared up in the club, just swagging doing my thang
Estourando garrafas com as modelos e só olhando elas bêbadas
Popping bottles with models and just watching them drank
Curtindo tanto que elas não querem que chegue no fim
Partying so hard, the ladies don't want it to end
Elas olham pra mim e dizem eu ouvi dizer que você parte corações
They looked at me and said: I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas
Baby I'm a troublemaker
Você não tem certeza
You're not for sure
Mesmo eu querendo te levar para onde eu vá
Even though I wanna take you everywhere I go
Por causa de você, todas as garotas ficam olhando, anotando
Because of you, all the girls is staring, taking notes
E eu percebo que estando com vocês, mais garotas vem
And I realize being with you girl brings more girls
E é por isso que eu sou atraído
And that's just what I'm attracted to
E eu prefiro ir todo o caminho
And I'd rather go all the way
Amá-la por muito tempo, até que os dias terminem
Love her long time, till the break of day
E eu não vou deixá-la sair da minha cama
I won't let her ever leave my bed
Até ela ver a cor roxa como Anna mãe
Till she sees the color purple like Anna Mae
Agora ela quer começar a segurar em mim, como o que quer que ela esteja fumando
Now she wants to start holding on me, like whatever she's smoking on
Estarei muito longe antes que você possa dizer olhe pra mim agora
I'll be long gone before you can say: Look at me now
Chamando atenção na balada, apenas festejando fazendo o que gosto
Most stared up in the club, just swagging doing my thang
Estourando garrafas com as modelos e só olhando elas bêbadas
Popping bottles with models and just watching them drank
Curtindo tanto que elas não querem que chegue no fim
Partying so hard, the ladies don't want it to end
Elas olham pra mim e dizem eu ouvi dizer que você parte corações
They looked at me and said: I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas, eu ouvi dizer que você parte corações
Baby I'm a troublemaker, I heard that you're a heartbreaker
Baby eu sou um causador de problemas
Baby I'm a troublemaker
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: