Tradução gerada automaticamente
Change Comes
Akon
A Mudança Chega
Change Comes
Ficando por aí do lado de fora do clube
Hanging around outside the club
Desejando que todos soubessem quem ele era
Wishing everyone knew he was
Mas esse dia logo chega
But that day soon comes
Tentando desesperadamente conseguir um pouco de amor
Steady trying to get some love
Ninguém se importa quando você não tem nada
No one cares when you ain't got none
Quando você consegue, todos vêm
When you get it they all come
Eles vão dizer que você não vai conseguir
They'll say you won't make it
Julgarão você pelo seu passado
Judge you from your past
Vão dizer que você não é nada
They'll say that you are nothing
Você foi criado rápido demais
You was raised way too fast
Até vão dizer que você não aguenta
Even say you can't take it
Seu sucesso não vai durar
Your success won't last
Mas deixe-me te dizer algo, sim
But let me tell you something, yeah
Não acredite neles
Don't you believe them
Porque é assim que as coisas são
'Cause that's just the way it is
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Algumas coisas nunca mudam
Some things will never change
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Porque é assim que as coisas são
'Cause that's just the way it is
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Nunca me senti tão vivo
Never felt so alive
Como me sinto esta noite
Like I do tonight
Tenho esse sentimento no meu coração
I've got this feeling in my heart
Que tudo vai mudar
That it's all gonna change
Contra todas as probabilidades
Up against all odds
E ainda assim dominamos a noite
And still we own the night
Tenho esse sentimento no meu coração
I've got that feeling in my heart
Que tudo vai mudar aqui esta noite
That it's all gonna change here tonight
Então brinde, brinde
So toast it up, toast it up
Se você tem esse sentimento de que tudo vai mudar aqui esta noite
If you've got that feeling that it's all gonna change here tonight
Então brinde, brinde
So toast it up, toast it up
Se você tem esse sentimento de que tudo vai mudar
If you've got that feeling that it's all gonna change
Apenas cante
Just sing
Oh
Oh
Conheci uma garota que já esteve apaixonada
Met a girl who was once in love
E nunca pensou que ficaria sozinha
And never thought she'd be alone
Mas esse dia logo chega
But that day soon comes
Seu namorado a deixou por outra
Her boyfriend left her for another
Agora ela está grávida do filho dele
Now she's pregnant with his son
Ela não é a única
She ain't the only one
Passando por tempos difíceis
Going through rough times
Sob as noites da cidade
Under the city nights
Até vendeu seu corpo para manter as luzes acesas
Even sold her body to keep on the lights
Procurando por aquele amor
Searching for that love
Que seu pai não lhe deu
Her daddy didn't provide
Ela encontrou um cafetão e ele é aquele cara
She found a pimp and he's that guy
Bateu nela e disse
Smacked her up and told her
Ela não vai conseguir
She won't make it
Julgou-a pelo seu passado
Judged her from her past
Disse que ela não era nada
Told her that she was nothing
Ela foi criada rápido demais
She was raised way too fast
Até disseram que ela não aguenta
Even say she can't take it
Seu sucesso não vai durar
Her success won't last
Mas deixe-me te dizer algo, sim
But let me tell you something, yeah
Não acredite neles
Don't you believe them
Porque é assim que as coisas são
'Cause that's just the way it is
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Algumas coisas nunca mudam
Some things will never change
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Porque é assim que as coisas são
'Cause that's just the way it is
Vamos mudar isso hoje à noite
We're gonna change that tonight
Nunca me senti tão vivo
Never felt so alive
Como me sinto esta noite
Like I do tonight
Tenho esse sentimento no meu coração
I've got this feeling in my heart
Que tudo vai mudar
That it's all gonna change
Contra todas as probabilidades
Up against all odds
E ainda assim dominamos a noite
And still we own the night
Tenho esse sentimento no meu coração
I've got that feeling in my heart
Que tudo vai mudar aqui esta noite
That it's all gonna change here tonight
Então brinde, brinde
So toast it up, toast it up
Se você tem esse sentimento de que tudo vai mudar aqui esta noite
If you've got that feeling that it's all gonna change here tonight
Então brinde, brinde
So toast it up, toast it up
Se você tem esse sentimento de que tudo vai mudar
If you've got that feeling that it's all gonna change
Apenas cante
Just sing
Oh
Oh
Ficando por aí do lado de fora do clube
Hanging around outside the club
Desejando que todos soubessem quem ele era
Wishing everyone knew he was
Mas esse dia logo chega
But that day soon comes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: