Tradução gerada automaticamente
I Wonder (feat. Dolla)
Akon
I Wonder (feat. Dolla)
I Wonder (feat. Dolla)
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um gangsta, faça-nos um Malandro
That make us a gangsta, make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um Gangsta, Faça-nos um Malandro
That make us a Gangsta, Make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Eu tenho que saber agora
I gotta know right now
Fui criado em um lar desfeito
I was raised in a broken home
Pai morreu quando eu tinha 5
Daddy died when I was 5
Mama levanta 3 filhos por conta própria
Mama raises 3 kids on her own
Na tenra idade de 23 contra todas as probabilidades
At the tender age of 23 against all odds
Eu a vi baging weed quando os tempos EM ficou duro
I seen her baging up weed when the em times got hard
Eu estou de joelhos, rezando a Deus
I'm on my knees, prayin to god
Perguntando ao Senhor por que ela tem que trabalhar 3 empregos
Askin the lord why she gotta work 3 jobs
É o fim do mês, estamos esperando no 1º
It's the end of the month, we waiting on the 1st
EBT ainda chegando, mas poderia ser pior
E.B.T. still comin but it could be worse
Às vezes penso que gostaria de saber se a maneira como fui criado
Sometimes I think I wonder if the way I was raised
É uma reflexão sobre a forma como eu me comporto
Is a reflection on the way I behave
Eu estou preso em meus caminhos apenas a criança da luta
I'm stuck in my ways just the child of the struggle
Caso contrário, eu woulda ficou outta problemas
Otherwise I woulda stayed outta trouble
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um gangsta, faça-nos um Malandro
That make us a gangsta, make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um gangsta, faça-nos um Malandro
That make us a gangsta, make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Eu tenho que saber agora
I gotta know right now
Talvez eu sou uma vítima das circunstâncias
Maybe I'm a victim of circumstances
Se fui criado nos Hamptons, eu estaria no campus
If I was raised in the Hamptons, I'd be on campus
Em somebodys faculdade, médico ou advogado
On somebodys college, doctor or lawyer
Em vez disso eu estou em um canto, o Eastside da Geórgia
Instead I'm on a corner, the Eastside of Georgia
Todos nós dada escolhas e eu fiz o meu, mas, por vezes,
We all given choices and I made mine but sometimes
Eu acho que se eu estava do outro lado da cidade
I think If I was from the other side of town
Meus manos não seria morto, bloqueado neles células
My homies wouldn't be dead, locked in them cells
É difícil ver o céu quando você crescer no inferno
It's hard to see heaven when you growing up in hell
Eu não pode prevalecer rodada cus aqui drogas é tudo o que vendemos
I can't prevail cus round here drugs is all we sell
No topo do que eu sou um jovem negro
On top of that I'm a young black male
Eu não posso começar um freio cus minha pele não é pálida
I can't get a brake cus my skin ain't pale
Outra estatística, eles querem me ver fracassar
Another statistic, they wanna see me fail
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um Gangsta, Faça-nos um Malandro
That make us a Gangsta, Make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Às vezes me pergunto
Sometimes I wonder
É o lugar em que vivemos
Is it the place we live
Que nos fazem um Gangsta, Faça-nos um Malandro
That make us a Gangsta, Make us a hustla
Criando o problema
Creating the problem
Eu tenho que saber agora
I gotta know right now
Talvez eu cheguei ao meu ambiente
Maybe I got to my environment
Se eu não fosse do gueto Eu não seria tão violento
If I wasn't from the ghetto I wouldnt be so violent
Se eu não tivesse o peso sobre meus ombros
If I didn't have the weight on my shoulders
Eu não iria crescer mais forte, como eu cresci
I wouldn't grow stronger, as I grew older
Agora eu vejo meu redor, me fez quem eu sou
Now I see my surroundings, made me who I am
Em uma idade tão jovem, eu fui forçado a ser um homem
At such a young age I was forced to be a man
Mama fez o melhor que pode e isso eu sei
Mama did the best she can and this I know
Quando você medo por aqui você não pode deixar esse show
When you scared around here you can't let that show
Só os fortes sobrevivem, o get fraco comeu
Only the strong survive, the weak get ate
Acabar morto ou na prisão de as decisões que tomamos
End up dead or In jail from the decisions we make
Se eu tivesse ambos os pais, as coisas seriam diferentes
If I had both parents, things would be different
Mas eu não, então eu estou sentado aqui desejando
But I don't so I'm sitting here wishing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: