A Világ Legvégén
Készséges vagy
És szép
De ha kell, hát megcsúnyulsz
Idegenként is
Az otthonom vagy
Ahogy mohón hozzám nyúlsz
Lehetnék hálás ezért
Vagy sírhatnék
Hogy néha máshoz is jó vagy
De ha az öledbe bújok
Nem érdekel
Az sem, hogy lesz-e holnap
És ha holnap lesz is,
Leszel-e benne Te
Vagy leszek-e én
Nem fáj a kérdés,
Hogy van-e igazság
A világ legvégén
Szépséges vagy
És kész
A vágyad nem alszik soha
Anyanyelved
A testbeszéd
Te vagy az éjjel menyasszonya
Lehetnél másé talán
Vagy mindenkié
Az enyém biztosan nem vagy
De ha az öledbe bújok
Nem érdekel,
Az sem, hogy volt-e tegnap
És ha tegnap volt is,
Voltál-e benne Te
Vagy voltam-e én
Nem fáj a kérdés
Hogy van-e igazság
A világ legvégén
Ha egyetlen óra lenne az élet
Az utolsó percét
Benned tölteném
No Fim do Mundo
Você é tão gentil
E linda
Mas se precisar, você se torna feia
Mesmo como estranha
Você é meu lar
Como você se estica para mim
Eu poderia ser grato por isso
Ou poderia chorar
Que às vezes você é boa para outro
Mas se eu me aninhar em seus braços
Não me importa
Nem que haverá amanhã
E se houver amanhã,
Você estará nele?
Ou eu estarei?
A pergunta não dói,
Se há verdade
No fim do mundo
Você é tão bela
E pronta
Seu desejo nunca dorme
Sua língua materna
A linguagem corporal
Você é a noiva da noite
Poderia ser de outro, talvez
Ou de todos
Mas com certeza não é minha
Mas se eu me aninhar em seus braços
Não me importa,
Nem que houve ontem
E se houve ontem,
Você estava nele?
Ou eu estava?
A pergunta não dói
Se há verdade
No fim do mundo
Se a vida fosse apenas uma hora
Eu passaria seu último minuto
Com você.