Ki helyett szeretsz?
Lágy vagy és idegen,
Hozzám repülsz a széllel,
Álom terem a szemeden,
Ha mellettem alszol el.
Leszek neked az égbolt,
Leszek neked bármi,
Ha lehunyt szemed engedi
A testedet csodálni.
Ki helyett szeretsz te engem?
Mondd kit látsz te bennem?
Lehet, hogy nem az vagyok, akire vártál?
Nem az, aki hív, nem az, aki vár,
Nem az, kivel ébredtél,
Nem az, kivel álmodtál.
Utolsót lobban a nyár,
Aztán kialszik végképp,
Arcodon most fakó a bánat,
Akár egy régi térkép.
Mit szeretnél jobban,
Angyal legyek vagy férfi?
Szavak nélkül szólok hozzád,
A szíved biztos érti.
Ki helyett szeretsz te engem?
Mondd kit látsz te bennem?
Lehet, hogy nem az vagyok, akire vártál?
Nem az, aki hív, nem az, aki vár,
Nem az, kivel ébredtél,
Nem az, kivel álmodtál.
Quem você ama em meu lugar?
Você é suave e estranha,
Vem até mim com o vento,
Um sonho surge em seus olhos,
Quando você dorme ao meu lado.
Serei o céu pra você,
Serei o que você quiser,
Se seus olhos fechados permitirem
Admirar seu corpo.
Quem você ama em meu lugar?
Diga, quem você vê em mim?
Pode ser que eu não seja quem você esperava?
Não sou quem te chama, não sou quem te espera,
Não sou quem você acordou,
Não sou quem você sonhou.
O verão dá seu último suspiro,
Depois se apaga de vez,
Em seu rosto agora a tristeza é pálida,
Como um mapa antigo.
O que você gostaria mais,
Que eu fosse um anjo ou um homem?
Falo com você sem palavras,
Seu coração com certeza entende.
Quem você ama em meu lugar?
Diga, quem você vê em mim?
Pode ser que eu não seja quem você esperava?
Não sou quem te chama, não sou quem te espera,
Não sou quem você acordou,
Não sou quem você sonhou.