Best Years Of Our Lives
These are the best years of our lives - sweet and peaceful
The best years of our lives - enchanted and fey
Like the seeds we're sown,
Like the seeds trampled -
After the gardener did what he's paid to do,
Now it is finally time...
These are the best years of our lives - it's all that matters
The best years of our lives - fragile and clean;
Like a child, we're blessed;
Like a child - spaced out;
And may Lord have mercy on those, who invoke our displeas
In these best years of our lives.
And I'm coming from a different world;
And I really dont know how it's done here;
And I would honestly ask you to help me, babe,
To work with me, trust in me,
And cover my ass - and then I'll look away...
These are the best years of our lives -
and our captain's locked up;
And his choir of angels waits for this city to fall.
Before this sky, and them bells ringing,
I say - I know how you feel, God, I know how you feel.
If we knew our way out, we'd never be stuck here at all -
These are the best years of our lives...
Os Melhores Anos de Nossas Vidas
Esses são os melhores anos de nossas vidas - doces e tranquilos
Os melhores anos de nossas vidas - encantados e etéreos
Como as sementes que plantamos,
Como as sementes pisoteadas -
Depois que o jardineiro fez o que lhe pagaram pra fazer,
Agora é finalmente a hora...
Esses são os melhores anos de nossas vidas - é tudo que importa
Os melhores anos de nossas vidas - frágeis e limpos;
Como uma criança, somos abençoados;
Como uma criança - perdidos;
E que o Senhor tenha misericórdia daqueles que invocam nosso descontentamento
Nestes melhores anos de nossas vidas.
E eu venho de um mundo diferente;
E eu realmente não sei como as coisas funcionam aqui;
E eu honestamente pediria que você me ajudasse, amor,
Para trabalhar comigo, confiar em mim,
E me proteger - e então eu vou desviar o olhar...
Esses são os melhores anos de nossas vidas -
e nosso capitão está preso;
E seu coro de anjos espera esta cidade cair.
Diante deste céu, e os sinos tocando,
Eu digo - eu sei como você se sente, Deus, eu sei como você se sente.
Se soubéssemos como sair, nunca estaríamos presos aqui -
Esses são os melhores anos de nossas vidas...