Tradução gerada automaticamente

Blue river
Al Jolson
Rio Azul
Blue river
Pássaros nas árvoresBirds in the trees
E uma canção na brisaAnd a song on the breeze
Rio Azul, por que você está triste?Blue River, why are you blue
Luz da LuaLight of the Moon
E o brilho das estrelas à vistaAnd the starlight in view
Devem trazer tristeza pra você?Must they bring sadness to you
Você precisa cantar sobre os dias que se foram?Must you sing of days gone by
Você sempre precisa suspirar?Must you always sigh
Me diga por que sua canção é triste, nunca alegreTell me why your song is sad, never glad
Rio Azul, Rio AzulBlue River, Blue River
Você guarda a memóriaDo you hold the memory
De um sonho que se foi?Of a vanished dream
Cante pra mim sobre lábios que eu beijei e acaricieiSing to me of lips I've pressed and caressed
Rio Azul, Rio AzulBlue River, Blue River
Até eu ver minhas esperançasTill I saw my hopes
Deslizarem pelo seu leitoGo drifting down your stream
Podemos esquecer a noiteCan we both forget the night
Noite de verão, em uma canoa pequenaSummer night, in a little canoe
Quando os olhos dela perderam a luzWhen her blue eyes lost their light
Enquanto sussurrávamos "adeus"As we whispered "adieu"
Quando ouço sua canção solitáriaWhen I hear your lonesome song
Algo está erradoSomething's wrong
Rio Azul, Rio AzulBlue River, Blue River
Talvez seja porque estou tão triste quanto vocêMaybe it's because I'm just as blue as you
Me diga por que sua canção é triste, nunca alegreTell me why your song is sad, never glad
Rio Azul, Rio AzulBlue River, Blue River
Você guarda a memóriaDo you hold the memory
De um sonho que se foi, sonho, sonho que se foiOf a vanished dream, dream, vanished dream
Cante pra mim sobre lábios que eu beijei e acaricieiSing to me of lips I've pressed and caressed
Rio AzulBlue River
Até eu ver minhas esperançasTill I saw my hopes
Deslizarem pelo seu leitoGo drifting down your stream
Podemos esquecer a noiteCan we both forget the night
Noite de verão, em uma canoa pequenaSummer night, in a little canoe
Quando os olhos dela perderam a luzWhen her blue eyes lost their light
E sussurramos "adeus, eu disse adeus-dieu-dieu"And we whispered "adieu, I said adieu-dieu-dieu
Quando ouço sua canção solitáriaWhen I hear your lonesome song
Algo está erradoSomething's wrong
Rio AzulBlue river
Talvez seja porque estou tão triste quanto vocêMaybe it's because I'm just as blue as you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Jolson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: