Tradução gerada automaticamente

Golden gate
Al Jolson
Ponte Dourada
Golden gate
Você fala do ParaísoYou are talking of Heaven
Quando fala do OesteWhen you talk of the West
E como uma amostra do ParaísoAnd as a sample of Heaven
A Califórnia é a melhor, da-da-da-daCalifornia is best, da-da-da-da
Estou cansando da chuva e da neveI'm getting tired of the rain and snow
Meu cérebro cansado tá gritando Oeste-Aí-VouMy weary brain is cryin' Westward-Ho
O trem sai às onzeTrain pulls out at eleven
Pra aquele ninho coberto de rosasFor that rose-covered nest
Oh, Ponte Dourada, da-da-da-da, tô indo pra vocêOh, Golden Gate, da-da-da-da, I'm comin' to ya
Ponte Dourada, da-da-da-da, canta AleluiaGolden Gate, da-da-da-da, sing Hallelujah
Vou viver sob o sol, bum-bum, amar na luaI'll live in the sun, boom-boom, love in the moon
Onde todo mês é junhoWhere every month is June
Uma loirinha beijada pelo sol, da-da-da-da, tá vindo na minha direçãoA little sun-kissed blonde, da-da-da-da, is comin' my way
Logo além daquela Lincoln HighwayJust beyond that Lincoln Highway
Tô firme agora, não vai demorarI'm goin' strong now, it won't be long now
Abre essa ponte douradaOpen up that golden gate
Montanhas e montanhas, rios e fontesMountains and mountains, rivers and fountains
Rochas que estão velhas e desgastadasRocks that are aged and worn
Acre após acre do solo mais ricoAcre after acre of the richest soil
Cem milhões de bilhões de barris de petróleoA hundred million billion barrels of oil
Pradarias e pradarias, gado e laticíniosPrairies and prairies, cattle and dairies
Sob um céu azulUnder a heaven of blue
E bem no final, o fim da trilhaAnd right at the tail, the end of the trail
Milhares de barcos navegando por aliThousands of boats sailing through that
Ponte Dourada, da-da-da-da, tô indo pra vocêGolden Gate, da-da-da-da, I'm comin' to ya
(Vamos lá, esquenta!)(Come on, get hot!)
Ponte Dourada, da-da-da-da, canta AleluiaGolden Gate, da-da-da-da, sing Hallelujah
Vou viver sob o sol, ah, amar na luaI'll live in the sun, ah, love in the moon
Onde todo, onde todo mês, todo mês é junhoWhere every, where every month, every month is June
Uma loirinha beijada pelo sol tá vindo na minha direçãoA little sun-kissed blonde is comin' my way
Logo além daquela Lincoln HighwayRight beyond that Lincoln Highway
Tô firme agora, não vai demorarI'm goin' strong now, it won't be long now
Abre essa Ponte, Ponte DouradaOpen up that Golden, Golden Gate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Jolson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: