
Year Of The Cat
Al Stewart
O Ano do Gato
Year Of The Cat
Em uma manhã saída de um filme de bogartOn a morning from a Bogart movie
Em um país onde o tempo parece andar para trásIn a country where they turn back time
Você caminha no meio da multidão como peter lorreYou go strolling through the crowd like Peter Lorre
Contemplando um crimeContemplating a crime
Ela surge do Sol correndo em um vestido de sedaShe comes out of the Sun in a silk dress running
Como uma aquarela desbotando na chuvaLike a watercolour in the rain
Nem peça explicaçõesDon't bother asking for explanations
Ela só lhe dirá que veioShe'll just tell you that she came
No ano do gatoIn the year of the cat
Ela não lhe dá tempo para perguntasShe doesn't give you time for questions
Enquanto prende seus braços nos delaAs she locks up your arm in hers
E vocês seguem juntosAnd you follow till your sense of which direction
Até perderem totalmente o senso de direçãoCompletely disappears
E na parede de azulejos azuis perto das barracas do mercadoBy the blue tiled walls near the market stalls
Há uma porta escondida por onde ela te levaThere's a hidden door she leads you to
Hoje me dia, ela fala, minha vidaThese days, she says, I feel my life
Parece um rio que atravessaJust like a river running through
O ano do gatoThe year of the cat
Ela te olha com aquele ar tranquiiloWell, she looks at you so coolly
E os olhos dela brilham como o reflexo da Lua no marAnd her eyes shine like the Moon in the sea
Ela vem com cheiro de incenso e patchoulíShe comes in incense and patchouli
E você a segue para descobrir o que te esperaSo you take her, to find what's waiting inside
No ano do gatoThe year of the cat
A manhã chega e você ainda está com elaWell, morning comes and you're still with her
E o ônibus e os turistas já foram emboraAnd the bus and the tourists are gone
Você jogou fora a sua chance e perdeu a sua passagemAnd you've thrown away your choice and lost your ticket
Então vai ter que ficarSo you have to stay on
Mas a batida dos tambores da noite ainda ressoaBut the drum-beat strains of the night remain
No ritmo de um novo diaIn the rhythm of the new-born day
Você sabe que um dia você terá que deixá-laYou know sometimes you're bound to leave her
Mas, por enquanto, você vai ficarBut for now, you're going to stay
No ano do gatoIn the year of the cat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: