The One That Got Away
The One That Got Away
I came upon two strangers on a black and white TV
in a hotel room called nowhere, in the dead of half-past three.
Their eyes met across the captain's table,
both trying to resist, but just weren't able.
The one that got away.
You knew it had to happen, the music grew intense.
In love affairs on oceans, the feelings seem immense.
Looks like they headed into stormy weather.
They saw it, even though they stuck together.
The one that got away.
Now he sees past the glamour, she sees past the lies.
The night is quick to anger, the dawn is slow to rise.
Who knows what the powers are that divide us?
She still keeps a photograph beside her.
The one that got away
The one that got away.
A Que Fugiu
A Que Fugiu
Eu encontrei dois estranhos numa TV preto e branco
num quarto de hotel chamado lugar nenhum, na calada das três e meia.
Os olhares se cruzaram na mesa do capitão,
tentando resistir, mas não conseguiram não.
A que fugiu.
Você sabia que tinha que acontecer, a música ficou intensa.
Em romances nos oceanos, os sentimentos parecem imensos.
Parece que eles enfrentaram um tempo tempestuoso.
Eles viram isso, mesmo juntos, foi doloroso.
A que fugiu.
Agora ele vê além do glamour, ela vê além das mentiras.
A noite se irrita rápido, a aurora demora a vir.
Quem sabe quais são os poderes que nos dividem?
Ela ainda guarda uma foto ao seu lado.
A que fugiu
A que fugiu.