Life between the wars
Paul Gervaise picks up the Herald
And sees the face of Zelda Fitzgerald
She's part of the scene
Of life between the wars
The tropic sun is sticky and warm
And it bakes the head of Somerset Maugham
Who is writing a scene
Of life between the wars
You're waiting by the hotdog stand
In the onion air
As the ball flies through the park
Violet and Vita run
Through the streets of Paris
Their laughter floating through the dark
A fog that fell is swallowing London
Coco Chanel came back with a suntan
To brighten the scene
Of life between the wars
There will be a pint of milk
And a Hovis loaf
At the end of every street
You can hear a silver band on the radio
And it makes the grocer tap his feet
The King is leaving Buckingham Palace
It's all too cold
He'd rather have Wallis
They're part of the scene
Of life between the wars
Vida entre as guerras
Paul Gervaise pega o Herald
E vê o rosto de Zelda Fitzgerald
Ela faz parte do cenário
Da vida entre as guerras
O sol tropical é pegajoso e quente
E queima a cabeça de Somerset Maugham
Que está escrevendo uma cena
Da vida entre as guerras
Você está esperando na barraca de hotdog
No ar de cebola
Enquanto a bola voa pelo parque
Violet e Vita correm
Pelas ruas de Paris
Suas risadas flutuando na escuridão
Uma neblina que caiu está engolindo Londres
Coco Chanel voltou com um bronzeado
Para iluminar a cena
Da vida entre as guerras
Vai ter um litro de leite
E um pão Hovis
No final de cada rua
Você pode ouvir uma banda de metais no rádio
E isso faz o merceeiro bater os pés
O Rei está saindo do Palácio de Buckingham
Está tudo muito frio
Ele prefere a Wallis
Eles fazem parte do cenário
Da vida entre as guerras