Tradução gerada automaticamente

La La Peace Song
Al Wilson
A canção da paz
La La Peace Song
Mmm hmm, la la, oh simMmm hmm, la la, oh, yeah
O que é esse som, tão profundoWhat's that sound, so profound
Acima das cabeças das crianças, SenhorOver heads of children, Lord
Como eles passamAs they pass
Soa como trovãoSounds like thunder
Mas não tem chuvaBut there's no rain
Esse tipo de trovão sopraThis kind of thunder blows down
Portas e paredes e coisasDoors and walls and things
Ah, alguém está chorandoAh, somebody's crying
Para aqueles que estão morrendoFor those dying
Mas ninguém sabeBut no one knows
Quanto tempo vai durarHow long it's gonna last
Pássaros de aço caindo no chãoSteel birds falling to the ground
Não sabendo o que está abaixoNot knowing what's below
Quando o fim chegar, diga-me agoraWhen the end comes, tell me now
Para onde vamosWhere we gonna go
Oh pessoas, essa é minhaOh, people, that's my
La la la la canção da pazLa la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Oh pessoas, essa é minhaOh, people, that's my
La la la la canção da pazLa la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Ah, eu vou te dizer porqueOh, I'll tell you why
Não é seguro voarIt's not safe to fly
Você pode ser sequestradoYou might get hijacked
Para uma terra desconhecidaTo an unknown land
Pessoas desesperadas em busca de refúgioDesperate people seeking refuge
Da corrupção, ohFrom corruption, oh
Por meio de subterfúgioBy means of subterfuge
Oh, sabotagem, homens em geralOh, sabotage, men at large
Pessoas inocentes que sofremInnocent people suffering
Pela mão de outroBy another's hand
Injustiça racial dividindo homensRacial injustice dividing men
Permitindo que o ódio cresçaAllowing their hate to grow
Diga-me, quando isso vai acabar?Tell me, when's it gonna end
Whoa, oh, pessoal, essa é minhaWhoa, oh, people, that's my
La la la la la a música da pazLa la la la la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Oh pessoas, essa é minhaOh, people, that's my
La la la la la a música da pazLa la la la la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Oh, cante comigo agoraOh, sing it with me now
Oh, me ouça, essa é minhaOh, hear me, that's my
La la la la la canção da pazLa la la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Oh, ouça esse som, tão profundoOh, hear that sound, so profound
É a voz das pessoasIt's the voice of people
Senhor, ouvi-os rezarLord, hear them pray
Sinta a força de suas palavrasFeel the strength of their words
Não nos leve à tentaçãoLead us not to temptation
Para não nos desviarmosLest we go astray
Oh pessoas, essa é minhaOh, people, that's my
La la la la canção da pazLa la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along
Ah, essa é minhaOh, that's my
La la la la la canção da pazLa la la la la peace song
La la la la, diga-meLa la la la, tell me
Por que não podemos nos dar bem?Why can't we get along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: