Julieta (part. Rapsusklei)
Solo atravesé la oscuridad de mi tormento
Encontré la luz un día buscando en mis sentimientos
Ahora tú me dices que lo siente' y no lo siento
No te esfuerce', tus palabras se las va a llevar el viento
Ya no
Ya no
Mami, ya no
Ya no
Ya no
Ya no, ya no, ya no
Mami, ya no
Ya no
Fueron demasiadas noches largas
Bebiéndome las lágrimas más fría' y más amarga'
Mi conciencia es peso de tu decepción y ya no carga
De ponerlo todo en su lugar el tiempo se encarga
Jugaste con mi amor, le pusiste encima el pie
Tanto que lloré, ahora explicaciones para qué
Hace mucho que de mi pensamiento te arranqué
No eres un recuerdo, sino un trauma el cual superé
Mis ojo' triste', mi reflejo en la vajilla
Sangre en mis mejilla' despertándome en la pesadilla
Tu partida me dejó sin fe, sin fuerza y de rodilla
Un pacto con el insomnio, no servían ni las pastilla'
De la nube al lodo, pa'l infierno en nube
Sin decir ni una palabra en mi silencio me mantuve
Mami, cuando te busqué solo tu desprecio obtuve
Yo temía perderte, pero en realidad nunca te tuve
Adiós tristeza, ese látigo no me azota
Te di mi mar, tú me lo vaciaste gota a gota
Me dejaste unas heridas, pero ya no se me notan
Que anduve por los caminos arrastrando el alma rota
Me aparté, pasé mi derrota como un samurái
Lloré miedo en los recuerdos regando mis bonsái
En el árbol que dejaste para ti ya frutos no hay
Ya yo no encajo en tu vida como la nieve en Hawai
Ya no, ya no, ya no
Ya no, ya no
Ya no, ya no, ya no
Ya no, ya no
Solo atravesé la oscuridad de mi tormento
Encontré la luz un día buscando en mis sentimientos
Ahora tú me dices que lo siente' y no lo siento
No te esfuerce', tus palabras se las va a llevar el viento
Ya no
Ya no
Mami, ya no
Ya no
Ya no
Ya no, ya no, ya no
Mami, ya no
Ya no
Fueron demasiada' noche' en vela
Qué corto el amor, pero qué largo es el olvido
Ciego como Ikaro ante un Sol tan prohibido
Yo era el pícaro alcanzado por flechas de un tal Cupido
Mira, mami, quedé sin fuerzas muerto en el tatami
Y aprendí a surfear en las aguas de este gran tsunami
Tus promesas, barcos de papel como origami
Y a mí ya no me sorprende la mitad cuál llano, mami
Me alejé como un ermitaño, viví como azeta, como antaño
Con tanto daño impreso en mi libreta gris
Ya le partiste el corazón a este poeta
Julieta, Romeo se cansó de tu careta y
Perdiste hablando de un amor que ya no existe
Mi cora está contento aunque mi verso sigue triste
Me heriste, mis ojos no saben guardar secretos
Y tú no sabes amar, sabes amar de concreto
Así rezaba entre sus piernas como si fueran altares
Yo era un náufrago sin vida a la deriva de sus mares
Aunque sus lunares dibujaban Casiopea
La vida es un puzzle tan dulce, mi Dulcinea
Atenea, mi Selenita
Y yo aquí deshojando margaritas
Marchitas son las flores que en este jardim habitan
Y así Adonis fallecía en los brazos de su afrodita
Solo atravesé la oscuridad de mi tormento
Encontré la luz un día buscando en mis sentimientos
Ahora tú me dices que lo siente' y no lo siento
No te esfuerce', tus palabras se las va a llevar el viento
Ya no
Ya no
Mami, ya no
Ya no
Ya no
Ya no, ya no, ya no
Mami, ya no
Ya no
Ya no, ya no, ya no
Ya no, ya no
Ya no, ya no, ya no
Ya no, ya no
Julieta (part. Rapsusklei)
Eu só passei pela escuridão do meu tormento
Eu encontrei a luz um dia procurando meus sentimentos
Agora você me diz que sente muito e eu não sinto isso
Não se force, suas palavras serão levadas pelo vento
Não mais
Não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Não mais
Não mais, não mais, não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Houve muitas noites longas
Bebendo as lágrimas mais frias e amargas
Minha consciência é o peso da sua decepção e não carrega mais
O tempo se encarrega de colocar tudo em seu lugar
Você brincou com meu amor, você colocou o pé nele
Tanto que chorei, agora explicações do porquê
Já faz muito tempo que não te tirei dos meus pensamentos
Você não é uma memória, mas um trauma que superei
Meus olhos 'tristes', meu reflexo na louça
Sangue nas minhas bochechas, acordando no pesadelo
Sua partida me deixou sem fé, sem forças e de joelhos
Um pacto com a insônia, nem os comprimidos serviram'
Da nuvem à lama, ao inferno na nuvem
Sem dizer uma palavra no meu silêncio permaneci
Mamãe, quando te procurei só recebi seu desprezo
Tive medo de te perder, mas na verdade nunca tive você
Adeus tristeza, esse chicote não me bate
Eu te dei meu mar, você o esvaziou gota a gota
Você me deixou algumas feridas, mas elas não são mais visíveis
Que eu andei pelas estradas arrastando uma alma quebrada
Eu me virei, passei minha derrota como um samurai
Chorei medo nas lembranças regando meu bonsai
Na árvore que você deixou para você não há fruto
Eu não me encaixo mais na sua vida como a neve no Havaí
Não mais, não mais, não mais
Não mais, não mais
Não mais, não mais, não mais
Não mais, não mais
Eu só passei pela escuridão do meu tormento
Eu encontrei a luz um dia procurando meus sentimentos
Agora você me diz que sente muito e eu não sinto isso
Não se force, suas palavras serão levadas pelo vento
Não mais
Não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Não mais
Não mais, não mais, não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Houve muitas noites sem dormir
Quão curto é o amor, mas quão longo é o esquecimento
Cego como Ikaro diante de um Sol tão proibido
Eu era o ladino atingido pelas flechas de um certo Cupido
Olha mamãe, fiquei sem forças, morto no tatame
E aprendi a surfar nas águas desse grande tsunami
Suas promessas, barcos de papel como origami
E não me surpreende mais o quão plano é, mamãe
Afastei-me como um eremita, vivi como uma azeta, como antes
Com tantos danos impressos no meu caderno cinza
Você já partiu o coração desse poeta
Julieta, Romeu se cansou da sua máscara e
Você perdeu falando de um amor que não existe mais
Meu coração está feliz embora meu verso ainda esteja triste
Você me machucou, meus olhos não sabem guardar segredos
E você não sabe amar, você sabe amar concretamente
Assim ele orou entre as pernas como se fossem altares
Eu era um náufrago sem vida à deriva em seus mares
Embora suas bolinhas tenham desenhado Cassiopeia
A vida é um enigma tão doce, minha Dulcinéia
Atena, minha Selenita
E estou aqui colhendo margaridas
Murchadas são as flores que vivem neste jardim
E então Adônis morreu nos braços de sua Afrodite
Eu só passei pela escuridão do meu tormento
Eu encontrei a luz um dia procurando meus sentimentos
Agora você me diz que sente muito e eu não sinto isso
Não se force, suas palavras serão levadas pelo vento
Não mais
Não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Não mais
Não mais, não mais, não mais
Mamãe, não mais
Não mais
Não mais, não mais, não mais
Não mais, não mais
Não mais, não mais, não mais
Não mais, não mais