Tradução gerada automaticamente

Quiero Volverte a Ver
Al2 El Aldeano
Eu quero ver você de novo
Quiero Volverte a Ver
Esta cançãoEsta canción
Eu dou para vocêTe la regalo
A DedicoTe la dedico
Eu escrevi issoLa escribí yo
Eu te amo fofoTe quiero lindo
Dois corpos e um único coraçãoDos cuerpo' y un solo corazón
Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Me diga porque eu não posso ter vocêDime porque no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Que você me faz nascerQue tú me haces nacer
Que você me faz felizQue tú me haces feliz
Desculpe dizer isso, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estas en mí
Eu preciso de você Eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así
E como foi não sei, parece que foi um sonho¿Y cómo fue?, no sé, parece que era un sueño
Em que eu tinha você e era seu dono totalEn el que te tenía y era de ti total dueño
Eu me senti como um garotinhoMe sentí como un niño pequeño
Se você não sabe para que lado, mamãe não importa eu vou te mostrarSi no sabes que camino, mami no importa te lo enseño
Eu insisto em esquecer que eu tinha você na minha camaMe empeño en olvidar que en mi cama te tuve
Cama? Desculpe não, eu estava em uma nuvem¿Cama? Perdona no, yo estaba en una nube
Eu não sei se isso aconteceu com você mas eu senti que o paraísoNo sé si te pasó pero yo sentí que el cielo
Fui atraído pelo cheiro do seu cabeloEstaba dibujado en el olor de tu pelo
Eu vi seu rosto caramelo e disse que aqui é um casamento sem véuVi tu cara caramelo y dije que aquí hay boda sin velo
O que acontecer entre nós será culpa da vigíliaLo que pase entre nosotros será culpa del desvelo
Se Deus trouxe você ao mundo para fazer parte do meuSi Dios te trajo al mundo para ser parte del mío
Se você não está aqui eu afundo e trabalho vazioSi tú no estás me hundo y funciono vacío
O frio do teu calor ausente me castigaMe castiga el frío de tu calor ausente
Eu adormeço com a sua imagem em menteMe quedo dormido con tu imagen en la mente
Não sei se gosta de mim, você sente issoNo sé si igual que yo, esto tú lo sientes
Mas depois que te beijei, me sinto diferentePero después que te besé, me siento diferente
Me liga sem medoLlámame sin temor
Me leve como eu souTómame como soy
E se você não vierQue si tú no vienes
Então eu vou, garanto-vosEntonces yo voy, te lo aseguro
Eu juro que sem você eu sou algo mortoTe juro que sin ti soy algo muerto
Meu futuro tem gosto de sua memóriaMi futuro sabe a tu recuerdo
Não sei porque me perco em seus beijosNo sé porque en tus besos me pierdo
E do caminho de volta eu nunca me lembroY el camino de regreso nunca lo recuerdo
Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Me diga porque eu não posso ter vocêDime porque no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Que você me faz nascerQue tú me haces nacer
Que você me faz felizQue tú me haces feliz
Desculpe dizer isso, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estás en mí
Eu preciso de você Eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así
Eu apago a lâmpadaApago la lámpara
Eu removo os lençóisQuito las sábanas
Suas roupas acabaramTu ropa está de más
Não vamos mais conversar, beija-me agoraNo hablemos más, bésame ya
Sem você a vida vai emboraSin ti se va la vida
E a morte está chegandoY se acerca la muerte
Foi uma benção ter vocêFue una bendición tenerte
Você curou minhas feridasTú sanaste mis heridas
Se você não estiverSi tú no estás
Eu te invento de repenteYo te invento de repente
Por favor me ame semprePor favor ámame siempre
Que você sempre será amadoQue siempre serás querida
E bem vindo ao meu planeta, voceY bienvenida a mi planeta, tú
Supere tudo que está ao seu redorSobra todo lo que esta a tú alrededor
Deixe-me ser seu brilhoDéjame ser tu resplandor
E faça o que você me pedirY hacer lo que me pidas
Que não há medidasQue no hay medidas
Que não há nomeQue no hay un nombre
Isso define o que eles sentemQue defina lo que sienten
Uma mulher e um homemUna mujer y un hombre
VocêsTú
VocêsTú
VocêsTú
VocêsTú
VocêsTú
E só vocêY solamente tú
E só vocêY solamente tú
VocêsTú
E este telhadoY este techo
Dá um ar aos seus seiosSe da un aire a tu pechos
E na minha camaY en mi lecho
Me sinto mais sozinha e sinto sua faltaMe siento más solo y de menos te hecho
Eu fiz o impossivelHe hecho hasta lo imposible
Mas mesmo a sua ausência é visívelPero hasta tú ausencia es visible
Sua beleza irreversívelTu belleza irreversible
É que só estando preso em você me sinto livreEs que solo estando preso en ti yo me siento libre
Segundos são mesesLos segundos son meses
Meses são anosLos meses son años
Os anos são séculosLos años son siglos
E os séculos sem você uma eternidadeY los siglos sin ti una eternidad
Te amo infinito, esse por dentro não me cabeTe quiero infinito, esto adentro no me cabe
Todo dia é apaixonado, parabéns!Todos los días son de enamorados, ¡felicidades!
Você é como o vento, você não está aqui, mas eu te sintoEres como el viento, no estás pero te siento
Eu respiro você o tempo todoTe respiro en todos los momentos
Se eu mentir para você, seria enganadoSi te miento, me engañaría
É que você sou euEs que tú soy yo
É que eu sou vocêEs que yo soy tú
É que somos umEs que somos uno
Quando eu sou seu e você é meuCuando yo soy tuyo y tú eres mía
Eu iria sequestrar vocêTe raptaría
E eu levaria voceY te llevaría
Para uma ilha vaziaA una isla vacía
Onde só o mar nos faz companhiaDonde solo el mar nos haga compañia
Onde as gaivotasDonde las gaviotas
Anime o formato da sua bocaAlegren la forma de tu boca
Onde o tempo paraDonde el tiempo se detiene
E a esfera não giraY la esfera no rota
Eu não sei como ficar sem o seu cheiroNo sé prescindir de tu olor
Eu não quero viver sem seu amorNo quiero vivir sin tu amor
Eu quero morrer ao seu ladoYo quiero morir a tu lado
Seus olhos são meu vigiaTus ojos son mi mirador
Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Me diga porque eu não posso ter vocêDime porque no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Que você me faz nascerQue tú me haces nacer
Você me faz felizTú me haces feliz
Desculpe dizer isso, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estás en mí
Eu preciso de você Eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así
Eu queria que você gostasse, aproveiteOjalá te haya gustado, disfrútalo
Atividade paranormalActividad paranormal
É que você éEs que tú eres
Um fantasma da minha realidadeUn fantasma de mi realidad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al2 El Aldeano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: