Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.083
Letra

SignificadoPratique Inglês

Vogue

Vogue

(Uh, uh, uh)(Uh, uh, uh)
('Bama)('Bama)
(Uh, uh, 'Bama, 'Bama, 'Bama)(Uh, uh, 'Bama, 'Bama, 'Bama)
(ATL Jacob, ele é um fodido milionário)(ATL Jacob, he a fuckin' millionaire)
(Uh)(Uh)

Linda, tô nesse clima (Clima)Pretty bitch, I'm in that mode (Mode)
Parece que saí da Vogue (Vogue)Look like I'm fresh outta Vogue (Vogue)
Nunca faço o que me mandam (Mandam)I never do what I'm told (Told)
No fundo da caminhonete, só eu e minhas minasBack of the truck, it's just me and my hoes
Como as garotas tão bravas porque fui escolhida? (Escolhida)How bitches mad 'cause I'm chose? (Chose)
Sério, me conta, como? (Como?)Really, tell me, how? (How?)
Pra falar a verdade, não sei (Sei)To tell the truth, I don't know (Know)
Mas sei que não vou ficar quebrada (Quebrada, quebrada, quebrada)But I know I ain't goin' broke (Broke, broke, broke)

Essas garotas falam alto, melhor se calarem (Shh)These little bitches talkin' loud better be quiet (Shh)
Se você disser algo, melhor sustentar, dane-se o sinal de paz (Paz)If you say somethin', better stand on it, fuck a peace sign (Peace)
Realmente jogando, é, estamos na quadra, não estamos na beira da quadraReally ballin', yeah, we on the court, we ain't court-side
Muito pra cima, às vezes me odeioToo up, I be hatin' on myself sometimes

Você finalmente conseguiu um Patek PhilippeYou finally got you a Patek Philippe
Coisinha pequena, eu faço isso dormindoLittle bitty shit, I do that in my sleep
Fechei a loja só pra comprar uma camisetaClose down the store just to buy me a tee
Gastei trinta mil e nem pisqueiBlew thirty racks and I didn't even blink
Casa em LA, ATL na batidaCrib in LA, ATL on the beat
Ela tá tentando me atacar, nem percebiShe's tryna diss me, I ain't even peep
Garota do oeste, mas tem minas no lesteBitch from the west, but got hoes on the east
Disse pra elas brilharem, ele é elétrico pra mimTold 'em to stunt, he electric for me

Linda, tô nesse clima (Clima)Pretty bitch, I'm in that mode (Mode)
Parece que saí da Vogue (Vogue)Look like I'm fresh outta Vogue (Vogue)
Nunca faço o que me mandam (Mandam)I never do what I'm told (Told)
No fundo da caminhonete, só eu e minhas minasBack of the truck, it's just me and my hoes
Como as garotas tão bravas porque fui escolhida? (Escolhida)How bitches mad 'cause I'm chose? (Chose)
Sério, me conta, como? (Como?)Really, tell me, how? (How?)
Pra falar a verdade, não sei (Sei)To tell the truth, I don't know (Know)
Mas sei que não vou ficar quebradaBut I know I ain't goin' broke
Linda, tô nesse clima (Clima)Pretty bitch, I'm in that mode (Mode)
Parece que saí da Vogue (Da Vogue)Look like I'm fresh outta Vogue (A Vogue)
Nunca faço o que me mandam (Me mandam)I never do what I'm told (I'm told)
No fundo da caminhonete, só eu e minhas minasBack of the truck, it's just me and my hoes
Como as garotas tão bravas porque fui escolhida? (Fui escolhida)How bitches mad 'cause I'm chose? (I'm chose)
Sério, me conta, como? (Como?)Really, tell me, how? (How?)
Pra falar a verdade, não sei (Sei)To tell the truth, I don't know (Know)
Mas sei que não vou ficar quebradaBut I know I ain't goin' broke

Uh-oh, peguei seu homem no estrangulamentoUh-oh, got your man in a chokehold
Oh, se você deixar ele fora da sua vista, ele não volta pra casaOh, if you let him out your sight, he ain't comin' home
Uh-oh, se você é uma garota poderosa, essa é sua músicaUh-oh, if you a bad bitch, this your song
Dobre, balança essa bunda, quebra suas costas, suaBend it over, shake that ass, break your back, ho

Fico com um Bobby, apaixonada pelo meu corpoFuck with a Bobby, in love with my body
Eu acabo encontrando um candidatoI fuck 'round and find me a candidate
Acha que tá bombando, suas garotas precisam pararThink you poppin', you hoes need to stop it
Querida, você é só uma tendência passageiraBaby, you just a lil' trend today
Se ela é minha gêmea, você sabe que ela é dezIf she my twin, you know she a ten
Ou me pega do lado de fora com uma seis ou uma oitoOr catch me outside with a six or a eight
Cartão de rosto válido, palácio caro, gastei dez mil em um encontroFace card valid, expensive palace, spent ten racks on a dinner date
(Um encontro)(A date)

Linda, tô nesse clima (Nesse clima)Pretty bitch, I'm in that mode (That mode)
Parece que saí da Vogue (Da Vogue)Look like I'm fresh outta Vogue (A Vogue)
Nunca faço o que me mandam (Me mandam)I never do what I'm told (I'm told)
No fundo da caminhonete, só eu e minhas minasBack of the truck, it's just me and my hoes
Como as garotas tão bravas porque fui escolhida? (Uh-huh)How bitches mad 'cause I'm chose? (Uh-huh)
Sério, me conta, como? (Uh)Really, tell me, how? (Uh)
Pra falar a verdade, não sei (Sei)To tell the truth, I don't know (Know)
Mas sei que não vou ficar quebradaBut I know I ain't goin' broke
Linda, tô nesse clima (Uh-huh)Pretty bitch, I'm in that mode (Uh-huh)
Parece que saí da Vogue (Da Vogue)Look like I'm fresh outta Vogue (A Vogue)
Nunca faço o que me mandam (Mandam)I never do what I'm told (Told)
No fundo da caminhonete, só eu e minhas minasBack of the truck, it's just me and my hoes
Como as garotas tão bravas porque fui escolhida? (Escolhida)How bitches mad 'cause I'm chose? (Chose)
Sério, me conta, como? (Como?)Really, tell me, how? (How?)
Pra falar a verdade, não sei (Sei)To tell the truth, I don't know (Know)
Mas sei que não vou ficar quebradaBut I know I ain't goin' broke

Composição: Alabama Barker / kevo. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alabama Barker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção