Transliteração e tradução geradas automaticamente

Choukrane
Alabina
Obrigado, Meu Amor
Choukrane
Obrigado, meu amor, você está comigo
شكرا يا عمريوانت معي
shukran ya omri wa anta ma'i
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Diga, mundo
قولي دنيا
quli dunya
Meu coração, está com você e eu canto meu coração
قلبي، معاك و إليك غاني قلبي
qalbi, ma'ak wa ilayk ghani qalbi
Meu querido, não vou esperar
حبيبي مش نستني
habibi mish nastani
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
E você é um presente
وانت هدية
wa anta hadiya
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
E você é um desejo
وانت أمنية
wa anta omniya
Meu coração, está com você e eu canto meu coração
قلبي، معاك و إليك غني قلبي
qalbi, ma'ak wa ilayk ghani qalbi
Meu querido, não vou esperar
حبيبي مش نستني
habibi mish nastani
Olhe para o céu
Mira el cielo
Mira el cielo
E em cada estrela
Y en cada estrella
y en cada estrella
Sinto a dor
Pena sentido
pena sentido
A palavra amava
La palabra amaba
la palabra amaba
Sua presença eu esperei
وجودك استنيت
wujudak istanit
Uma estrela me chamou e você veio
بي نجمة ناداني و جيت
bi najma nadani wa jit
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
E você está comigo
وانت معي
wa anta ma'i
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Diga, mundo
قولي دنيا
quli dunya
Meu coração, está com você e eu canto meu coração
قلبي، معاك و إليك غني قلبي
qalbi, ma'ak wa ilayk ghani qalbi
Meu querido, não vou esperar
حبيبي مش نستني
habibi mish nastani
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
E você é um presente
وانت هدية
wa anta hadiya
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
E você é um desejo
وانت أمنية
wa anta omniya
Meu coração, está com você e eu canto meu coração
قلبي، معاك و إليك غني قلبي
qalbi, ma'ak wa ilayk ghani qalbi
Meu querido, não vou esperar
حبيبي مش نستني
habibi mish nastani
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Por esta vida
Por esta vida
Por esta vida
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Por cada dia
De cada día
De cada día
Longe, nunca estarei longe de você
Lejos, yo nunca estaré yo de ti lejos
Lejos, yo nunca estaré yo de ti lejos
Sou seu até a morte
Soy tuyo hasta en la muerte
Soy tuyo hasta en la muerte
Oh, todo amor
يا كل هوي
ya kul hawa
Oh, toda a história
يا كل الحكاية
ya kul alhikaya
Meu coração é o fim
قلبي نهاية
qalbi nihaya
Eu te ofereço a noite do fim
أفرشلك ليل نهاية
afreshlak layl nihaya
Sinta meu coração
Siente mi corazón
Siente mi corazón
Tão cheio de paixão
Tan lleno de pasión
tan lleno de pasión
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Por esta vida
Por esta vida
Por esta vida
Obrigado, meu amor
شكرا يا عمري
shukran ya omri
Por cada dia
De cada día
De cada día
Longe, nunca estarei longe de você
Lejos, nunca estaré yo de ti lejos
Lejos, nunca estaré yo de ti lejos
Sou seu até a morte
Soy tuyo hasta la muerte
Soy tuyo hasta la muerte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alabina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: