Tradução gerada automaticamente

Let Some Air In
Alain Clark
Deixe um pouco de ar
Let Some Air In
Ei, garota, aqui está uma musiquinha para vocêHey there, girl, here's a little song for you
Tenha em mente que são apenas minhas palavrasKeep in mind that it's only my words
Eu quero contar um pouco sobre mimI want to tell you a little bit about me
Eu já fui perdido, fui do centroI was once lost, gone from the centre
Não sabia dizer em que direção eu estava indoCouldn't tell what direction I was going in
Seguiu os sinais da promessa de outro homemFollowed the signs of another man's promise
Sim, a promessa de outro homemYeah, another man's promise
Oh, eu me virei para o lado de fora para obter respostasOh, I turned to the outside for answers
Mas eu sabia que só poderia encontrar dentroBut I knew I could only find within
E a questão cresceu como um câncerAnd the question grew like a cancer
Fazendo minha mente e meu corpo frouxoMaking my mind and my body limp
Eu gostaria que houvesse um backwayI wish there was a backway out
Eu gostaria que houvesse um caminho para fora!I wish there was a backway out!
Eu me viro para o espelho para me encontrarI turn to the mirror to find me
Então feche meus olhos novamenteThen close my eyes again
Então eu abro a janela atrás de mimThen I open the window behind me
E deixe um pouco de arAnd let some air in
Prendi minha respiração enquanto nadava até a superfícieHeld my breath as I swam to the surface
Quanto mais alto fico, mais forte é a correnteThe higher I got, the stronger the current
Eu estava com tanto medo de me afogarI was so afraid that I'd drown
Como eu estava lentamente afundando de voltaAs I was slowly sinking back down
Eu olhei para o céu para as respostasI looked to the sky for the answers
Que eu sabia que só poderia encontrar dentroThat I knew I could only find within
E eu coloco todas as minhas esperanças para amanhãAnd I put all my hopes in tomorrow
Como eu não sabia por onde começarAs I didn't know where to begin
Eu gostaria que houvesse um backwayI wish there was a backway out
Eu gostaria que houvesse um caminho para fora!I wish there was a backway out!
Eu me virei para o espelho (oh!) Para me encontrar (me encontrar)I turned to the mirror (oh!) to find me (find me)
Então feche meus olhos novamente (feche meus olhos novamente)Then close my eyes again (close my eyes again)
Então eu abro a janela (sim!) Atrás de mim (atrás de mim)Then I open the window (yeah!) behind me (behind me)
E deixe um pouco de arAnd let some air in
Oh, deixe um pouco de ar entrar (deixe um pouco de ar)Oh, let some air in (let some air in)
Sim (deixe um pouco de ar), sim (deixe um pouco de ar)Yeah (let some air in), yeah (let some air in)
Tenho que deixar um pouco de ar, sim (deixe um pouco de arGotta let some air in, yeah (let some air in
Deixe um pouco de ar entrar, deixe um pouco de ar)Let some air in, let some air in)
Oh, eu me virei para o lado de fora para obter respostasOh, I turned to the outside for answers
Que eu sabia que só poderia encontrar dentroThat I knew I could only find within
E a questão cresceu como um câncerAnd the question grew like a cancer
Fazendo minha mente e meu corpo frouxoMaking my mind and my body limp
Eu gostaria que houvesse um backwayI wish there was a backway out
Queria que houvesse um backway!Wish there was a backway out!
Eu me virei para o espelho (espelho) para me encontrar (me encontrar)I turned to the mirror (mirror) to find me (find me)
Então feche meus olhos novamente (feche meus olhos, sim)Then close my eyes again (close my eyes, yeah)
Então eu abro a janela (sim!) Atrás de mim (atrás de mim)Then I open the window (yeah!) behind me (behind me)
E deixe um pouco de arAnd let some air in
Eu me virei para o espelho (o espelho) para me encontrar (me encontrar)I turned to the mirror (the mirror) to find me (find me)
Então feche meus olhos novamente (tenho que fechar meus olhos)Then close my eyes again (gotta close my eyes)
Então eu abro a janela (oh!) Atrás de mim (atrás de mim)Then I open the window (oh!) behind me (behind me)
E deixe um pouco de arAnd let some air in
(Deixe um pouco de ar entrar, deixe um pouco de ar(Let some air in, let some air in
Deixe um pouco de ar entrar, deixe um pouco de arLet some air in, let some air in
Deixe um pouco de ar entrar, deixe um pouco de arLet some air in, let some air in
Deixe um pouco de ar entrar, deixe um pouco de ar)Let some air in, let some air in)
Tenho que deixar um pouco de ar, arGotta let some air, air
Sim, eiYeah, hey
Tenho que deixar um pouco de ar, arGotta let some air, air
Sim SimYeah, yeah
Mmm-mmmMmm-mmm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: