Transliteração gerada automaticamente

Shiroi Tsubasa
Alan Dawazhuoma
Asas Brancas
Shiroi Tsubasa
Numa noite calma dois corações afundaram
しずかなよるにふたつのこころ
Shizuka na yoru ni futatsu no kokoro
Para o fundo de uma taça oscilante
ゆれるグラスのそこにしずんだ
Yureru gurasu no soko ni shizunda
O coração de uma criança, o corpo de um adulto
こどものこころおとなのからだ
Kodomo no kokoro otona no karada
Ser livre gera constrangimento
じゆうでいるってきゅうくつみたい
Jiyuu de iru tte kyuukutsu mitai
Jogando fora os sentimentos que eu não pude transformar em palavras
ことばにならないきもちわすてて
Kotoba ni naranai kimochi wa sutete
Eu estava feliz, feliz com apenas poder tocar um ao outro
ふれるだけでしあわせだったしあわせだった
Fureau dake de shiawase datta shiawase datta
No mundo que está lentamente, girando lentamente
ゆっくりゆっくりまわるせかいで
Yukkuri yukkuri mawaru sekai de
Eu estou vivendo apenas como eu sou
わたしはわたしをいきてゆくだけ
Watashi wa watashi wo ikite yuku dake
O amanhecer se irá muito em breve, muito em breve
もうすぐもうすぐよるがあける
Mou sugu mou sugu yoru ga akeru
Eu tenho meus olhos no céu, onde eu vou ser capaz de te conhecer
あなたにあえるそらをめざすよ
Anata ni aeru sora wo mezasu yo
Eu olhei para o céu para que eu não posso voar
とべないそらをみあげていたの
Tobenai sora wo miagete ita no
Eu deixei meu coração esquecido no chão
こころをちじょうにわすれたままで
Kokoro wo chijou ni wasureta mama de
Se eu abrir meus braços e tirar a roupa
りょうてをひろげてふくをぬいだら
Ryoute wo hirogete fuku wo nuida ra
Asas poderão ser vistas, asas brancas, asas brancas
つばさがみえるしろいつばさがしろいつばさが
Tsubasa ga mieru shiroi tsubasa ga shiroi tsubasa ga
Eu percebi muito, muito tempo atrás
とっくにとっくにきづいていたよ
Tokku ni tokku ni kidzuite ita yo
Que eu deveria acreditar em mim mesmo
わたしはわたしをしんじればいい
Watashi wa watashi wo shinjireba ii
A manhã vai começar a partir daqui, daqui
ここからここからあさがはじまる
Koko kara koko kara asa ga hajimaru
Eu recitarei um amor que fará fronteira com um sonho
ゆめのほとりであいをかたるよ
Yume no hotori de ai wo kataru yo
No mundo que está lentamente, girando lentamente
ゆっくりゆっくりまわるせかいで
Yukkuri yukkuri mawaru sekai de
Eu estou vivendo apenas como eu sou
わたしはわたしをいきてゆくだけ
Watashi wa watashi wo ikite yuku dake
O amanhecer se irá muito em breve, muito em breve
もうすぐもうすぐよるがあける
Mou sugu mou sugu yoru ga akeru
Eu tenho meus olhos no céu, onde eu vou ser capaz de te conhecer
あなたにあえるそらをめざすよ
Anata ni aeru sora wo mezasu yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Dawazhuoma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: