Tradução gerada automaticamente
Bed of Roses
Alan Horvath
Bed of Roses
Paint me a bed of roses ...
So I can rest these weary eyes ...
Heart is where the home is ...
And home is no place I can find ...
Home is no place I can find.
So, paint me a bed of roses ...
So I can look through this wall ...
Then maybe I'll get over it ...
And life can make sense after all ...
Life can make sense after all.
Picture in a frame ...
A scene that lifts me up to a higher place ...
Coloring my days.
Paint me a bed of roses ...
Two blackbirds flying high ...
One for those who say hello ...
And one for those who have said goodbye ...
One for those who have said goodbye.
Cama de Rosas
Pinte-me uma cama de rosas ...
Pra eu poder descansar esses olhos cansados ...
Coração é onde está o lar ...
E lar não é um lugar que eu consigo achar ...
Lar não é um lugar que eu consigo achar.
Então, pinte-me uma cama de rosas ...
Pra eu poder olhar por essa parede ...
Então talvez eu consiga superar isso ...
E a vida pode fazer sentido afinal ...
A vida pode fazer sentido afinal.
Imagem em uma moldura ...
Uma cena que me leva a um lugar mais alto ...
Colorindo meus dias.
Pinte-me uma cama de rosas ...
Dois pássaros pretos voando alto ...
Um para quem diz olá ...
E um para quem já se despediu ...
Um para quem já se despediu.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Horvath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: