Tradução gerada automaticamente
Margaritaville
Alan Jackson & Jimmy Buffett
Margaritaville
Margaritaville
Mordendo um bolo de esponjaNibblin' on sponge cake
Assistindo o sol assarWatchin' the sun bake
Todos aqueles turistas cobertos de óleoAll of those tourists covered with oil
Tocando meu violãoStrummin' my six-string
Na rede da minha varandaOn my front porch swing
Sentindo o cheiro dos camarões, eles estão começando a ferverSmell those shrimp, they're beginnin' to boil
Desperdiçando mais um dia em MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Procurando meu shaker de sal perdidoSearching for my lost shaker of salt
Algumas pessoas dizem que tem uma mulher pra culparSome people claim that there's a woman to blame
Mas eu sei que não é culpa de ninguémBut I know it's nobody's fault
Não sei a razãoI don't know the reason
De ter ficado aqui a temporada todaI stayed here all season
Nada pra mostrar além dessa nova tatuagemNothin' to show but this brand new tattoo
Mas é uma verdadeira belezaBut it's a real beauty
Uma mexicana bonitinhaA Mexican cutie
Como ela chegou aqui, não faço ideiaHow it got here I haven't a clue
Desperdiçando mais um dia em MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Procurando meu shaker de sal perdidoSearching for my lost shaker of salt
Algumas pessoas dizem que tem uma mulher pra culparSome people claim that there's a woman to blame
Mas eu seiBut I know
Droga, pode ser minha culpaHell, it could be my fault
SoloSolo
Eu quebrei meu chineloI blew out my flip-flop
Pisei em uma tampinhaStepped on a pop-top
Cortei meu calcanhar, tive que voltar pra casaCut my heel had to cruise on back home
Mas tem bebida no liquidificadorBut there's booze in the blender
E logo vai sairAnd soon it will render
Aquela mistura congelada que me ajuda a aguentarThat frozen concoction that helps me hang on
Desperdiçando mais um dia em MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Procurando meu shaker de sal perdidoSearching for my lost shaker of salt
Algumas pessoas dizem que tem uma mulher pra culparSome people claim that there's a woman to blame
Mas eu seiBut I know
É tudo culpa do BuffettIt's all Buffett's fault
Sim, e algumas pessoas dizem que tem uma mulher pra culparYes, and Some people claim that there's a woman to blame
Mas eu seiBut I know
É tudo culpa do AlanIt's all Alan's fault



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson & Jimmy Buffett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: