Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12.914
Letra

Significado

1976

1976

Rockie queimou a tela do cinema e eu estava prestes a fazer dezesseteRockie burned up the movie screen and I was turnin seventeen
Camisas tie-dye e jeans Levis, parecendo descolado na Dairy QueenTie-dyed shirts and Levis jean, lookin cool at the Dairy Queen
Tentando impressionar uma garota em seu vestido de domingoTryin to impress a young woman in her Sunday dress

E isso foi em 1976, ainda não sabia quem eu eraAnd that was 1976, didnt know who I was yet
Uma garotinha loira e bonita roubou meu coração e mudou meu mundoA pretty little blonde haired girl stole my heart and changed my world
Dois jovens sob um céu iluminado pela lua, um pouco de amor numa noite de sextaTwo kids and a moonlit sky, a little love on a Friday night
Acendemos uma fogueira que não se apagava, isso foi em 1976Built a fire that just wont quit, that was 1976

Meus dias de colégio eu guardei, mirei em um palco maiorMy high school days I packed away, set my sights on a bigger stage
Jimmy Carter se mudou para DC, um garoto da Geórgia como eu, a vida parecia fácilJimmy Carter moved to DC, a Georgia boy just like me, life seemed easy
Nada muito que precisássemosNothin much that we needed

Isso foi em 1976, ainda não sabia quem eu eraThat was 1976, didnt know who I was yet
Uma garotinha loira e bonita roubou meu coração e mudou meu mundoA pretty little blonde haired girl stole my heart and changed my world
Dois jovens sob um céu iluminado pela lua, um pouco de amor numa noite de sextaTwo kids and a moonlit sky, a little love on a Friday night
Acendemos uma fogueira que não se apagava, isso foi em 1976Built a fire that just wont quit, that was 1976

[Interlúdio Instrumental][Instrumental Interlude]

Fitas de oito ainda estavam na moda e Elvis ainda estava vivoEight track tapes were still in style and Elvis was still alive
A Mulher Maravilha estava incrível, o Homem Biónico ainda era o máximoWonder Woman sure looked fine, Bionic Man was still Prime Time
E aquela garota que eu gostava, continuamos tentando até acertarmosAnd that girl I liked, we kept on tryin till we got it right

E isso foi em 1976, ainda não sabia quem eu eraAnd that was 1976, didnt know who I was yet
Uma garotinha loira e bonita roubou meu coração e mudou meu mundoA pretty little blonde haired girl stole my heart and changed my world
Dois jovens sob um céu iluminado pela lua, um pouco de amor numa noite de sextaTwo kids and a moonlit sky, a little love on a Friday night
Acendemos uma fogueira que não se apagava, isso foi em 1976Built a fire that just wont quit, that was 1976

É, isso foi em 1976, ainda não sabíamos quem éramosYeah, that was 1976, didnt know who we were yet
Acendemos uma fogueira que não se apagava e isso foi em 1976Built a fire that just wont quit and that was 1976

Nós acendemos uma fogueira que não se apagava, isso foi em 1976We built a fire that just wont quit, that was 1976




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção