Tradução gerada automaticamente

Revenooer Man
Alan Jackson
O Caçador de Contrabando
Revenooer Man
Bem, eu fui mandado pra um lugar na Carolina do NorteWell I was sent to a place in North Carolin'
Pra dar uma olhada em um alambiqueTo check up on a moonshine still
Mas quando cheguei lá, pra minha surpresabut when I got there to my suprise
Eu vi uma luzinha no morroI could see a little light on the hill
Bem, o fogo tava aceso e eu sabia que estava quente na pistaWell the fire was a'glowing and really I was knowing I was really hot on the track
Mas em D.C. disseram que não podia serBut in D.C. they said it couldnt' be
Mas eu serei aquele que vai trazê-los de voltaBut I'll be the one to bring em back
Porque eu sou um caçador de contrabandoCause I'm a revenooer man
Eu sou um caçador de contrabandoI'm a revenooer man
Tenho um distintivo no bolsoI got a badge in my pocket
E uma arma na cinturaAnd a gun on my hip
Malditos contrabandistasdamn moonshiners
Melhor não vacilaremBetter never make a slip
Porque eu sou um caçador de contrabandoCause I'm a revenooer man
É, EU VOU PEGÁ-LOS SE EU PUDERYEAH I'LL GET'EM IF I CAN
Bem, a lua brilhava forteWell the moon was shining bright
Enquanto eu olhava pro rioAs I looked down the river
Notei que do lado do morroI noticed on the side of the hill
Eu vi uma luz vermelha brilhandoI can see a red light that was glowing bright
Eu sabia que tinha que ser um alambiqueI knew it had to be a still
Bem, o povo da estrada disse que não era longeWell the people down the road said it wasn't far
Mas é melhor eu conhecer alguémBut I better know someone
Porque quando os contrabandistas souberem que eu carrego uma estrelaCause' when the moonshiners know I carry a star
Aposto meu último dólar que eles vão sair correndoI'll bet my bottom dollar I'll have em on the run
Porque eu sou um caçador de contrabandoCause I'm a revenooer man
É, eu sou um caçador de contrabandoYeah I'm a revenooer man
Tenho um distintivo no bolsoI got a badge in my pocket
E uma arma na cinturaAnd a gun on my hip
Malditos contrabandistas melhor não vacilaremDamn moonshiners better never make a slip
Porque eu sou um caçador de contrabandoCause I'm a revenooer man
É, EU VOU PEGÁ-LOS SE EU PUDERYEAH I'LL GET'EM IF I CAN
Bem, quando cheguei lá, a mata tava vaziaWell when I got there the woods were bare
Devem ter sabido que eu tava a caminhoMust've knew I was on my way
Bem, eu ouvi os galhos estalaremWell I heard the branches shatter
Enquanto eles começavam a se espalharas they started to scatter
Eu ouvi dois ou três deles dizeremI heard two or three of them say
É o caçador de contrabandoIt's the revenooer man
É, é o caçador de contrabandoYeah it's revenooer man
Ele tem uma 45 grande com balas pra carregarHe's got a big 45 with loads to fill
Arrastando e correndo pra outro morroDragging and shagging to another hill
É o caçador de contrabandoIt's the revenooer man
E ele vai nos pegar se puderAnd he'll get us if he can
É, O CAÇADOR DE CONTRABANDOYEAH THE REVENOOER MAN
E EU VOU PEGÁ-LOS SE EU PUDERAND I'LL GET'EM IF I CAN



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: