Tradução gerada automaticamente
There is a Time
Alan Jackson
Há um tempo
There is a Time
Há um tempo para o amor e risos
There is a time for love and laughter
os dias vão passar, como tempestades de verão
the days will pass like summer storms
o vento do inverno vai seguir depois
the winter wind will follow after
mas não é amor e amor é quente
but there is love and love is warm
Há um tempo para nós, para passear
There is a time for us to wander
quando o tempo é jovem e nós também
when time is young and so are we
as madeiras são mais verde lá longe
the woods are greener over yonder
o caminho é novo no mundo é livre
the path is new the world is free
Há um momento em que as folhas estão caindo
There is a time when leaves are falling
as madeiras são cinza os caminhos são velhos
the woods are gray the paths are old
a neve virá quando os gansos estão chamando
the snow will come when geese are callin'
você precisa de um fogo contra o frio
you need a fire against the cold
Há um tempo para nós, para passear
There is a time for us to wander
quando o tempo é jovem e nós também
when time is young and so are we
as madeiras são mais verde lá longe
the woods are greener over yonder
o caminho é novo no mundo é livre
the path is new the world is free
Portanto, o seu roaming na primavera
So do your roaming in the springtime
você vai encontrar o seu amor e sol de verão
you'll find your love and summer sun
geada virá e trazer uma colheita
frost will come and bring a harvest
e você pode dormir quando o dia é feito
and you can sleep when the day is done
Há um tempo para nós, para passear
There is a time for us to wander
quando o tempo é jovem e nós também
when time is young and so are we
as madeiras são mais verde lá longe
the woods are greener over yonder
o caminho é novo no mundo é livre
the path is new the world is free
o caminho é novo no mundo é livre
the path is new the world is free
Há um tempo para nós, para passear
There is a time for us to wander
quando o tempo é jovem e nós também
when time is young and so are we
as madeiras são mais verde lá longe
the woods are greener over yonder
o caminho é novo no mundo é livre
the path is new the world is free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: