Tradução gerada automaticamente
Supernova (part. Kenia Os)
Alan Jacques
Supernova (part. Kenia Os)
Supernova (part. Kenia Os)
Meu coração em um triturador
Mi corazón en un triturador
Mais paixão do que o recipiente pode caber
Más pasión de la que le cabe al contenedor
E agora eu sou como a voz de uma geração
Y ahora soy como la voz de una generación
Deus não vai presente que Deus me deu
El Dios no vaya don que Dios me dio
Agora que estou pegando fogo, compartilho calor
Ahora que estoy en llamas comparto calor
Para quem tirou o frio, já completamos a missão
Pa’ los que me quitaron frió ya cumplimos la misión
Visão, eu sou a ponta do obelisco
Visión, soy la punta del obelisco
Como um destino asterisco cruzou meu caminho
Como un asterisco el destino se me cruzo
No ônibus eu sou um leão
En el micro soy un leon
Não há tubarão que possa suportar meu arpão
No hay tiburón que pueda soportar mi arpón
Supernova para os artistas de papelão
Supernova pa esos artistas de cartón
O único que me venceria seria eu se eu tivesse um clone
El único que me ganaría sería yo si tuviera un clon
Will smith em mim robô
Will smith en yo robot
Cheguei sem aviso quando parei no meu coração
Llegue sin avisar como paro en el corazón
Do futuro como troncos
Del futuro como trunks
O MVP da história me diz o Sr. James Lebron
El MVP de la historia dime Mr. James Lebron
Luzes, câmera, ação
Luces cámara acción
Na minha cabeça não há divisão
En mi cabeza no hay ninguna división
Aumente a pressão, mas eu não afrouxo
Sube la presión pero no aflojo
Tome cuidado se eu acordar o terceiro olho
Que se cuiden si despierto el tercer ojo
Palavras sempre combinam com amor para minha área
Las palabras siempre embonan amor pa mi zona
Se eu rap, a Amazônia pega fogo
Si rapeo se incendia el Amazonas
Sua moda passou, a minha não sai de moda
Su moda ya pasó lo mío no pasa de moda
Eu sempre quis ser o que sou agora
Siempre quise ser lo que soy ahora
Hoje o fogo me chove por dentro, por dentro, por dentro
Hoy el fuego me llueve dentro, dentro, dentro
E embora o mundo queira me desligar
Y aunque el mundo me quiera apagar
Eu sou a luz que brilha no escuro ah
Soy la luz que brilla en la oscuridad ah
Algo me guia como Isis
Algo me guía como Isis
Evolução após a crise
La evolución después de la crisis
Eu nasci de uma situação difícil
Nazco de una situación Difícil
Concentrado no jogo, Leo Messi
Concentrado en el juego, Leo Messi
Original o que minha mente se origina
Original lo que mi mente origina
Eu tenho truques que seu cérebro não imagina
Tengo trucos que tu cerebro no Imagina
Vibrações que dominam
Vibras vibraciones que dominan
Eu sou Kobe na buzina
Soy Kobe sobre la bocina
Sempre presente mentalmente ausente
Presente siempre mentalmente ausente
Olhe frio com sangue quente
Mira fría con la sangre caliente
Eu sou a ponte de templo em templo
Soy el Puente del templo al temple
Uma missão Desde que saí do útero
Una misión Desde que salí del vientre
Hoje o fogo me chove por dentro, por dentro, por dentro
Hoy el fuego me llueve dentro, dentro, dentro
E embora o mundo queira me desligar
Y aunque el mundo me quiera apagar
Eu sou a luz que brilha no escuro ah
Soy la luz que brilla en la oscuridad ah
Hoje o fogo me chove por dentro, por dentro, por dentro
Hoy el fuego me llueve dentro, dentro, dentro
E embora o mundo queira me desligar
Y aunque el mundo me quiera apagar
Eu sou a luz que brilha no escuro ah
Soy la luz que brilla en la oscuridad ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jacques e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: