Cease Fire
Nilim, in ifreann / is ni bheidh ar neamh
Ni thocfaidh me s-an / go deo na ndeor
Ach siochain a Bheith ann / adeir an mor-shlua
Paidir na marbh / caoineadh na mbeo
Ni thiocfaimid slan / go deo na ndeor
Ach siochain a Breith ann / adeir an mor-shlua
Feicim mo shiolra / sinte ar chre
'S a dtiocfaidh o'n iasacht / geag le gheag
Dorchadas fairsing / gan coinnle na naomh
Ach sochain a Bheith ann / adeir an mor-shlua
Nous ne sommes pas en enfer, ni ne sommes pas au ciel...
Prière des morts, lamentation des vivants.
Nous ne serons tranquille, jamais plus les larmes,
Que lorsque la paix sera Chant de noce de l'île de Lewis
Cessar Fogo
Nilim, no inferno / e não estaremos no céu
Não vou me levantar / para sempre nas lágrimas
Mas haverá paz aqui / diz a grande multidão
Oração dos mortos / lamento dos vivos
Não chegaremos sãos / para sempre nas lágrimas
Mas haverá paz aqui / diz a grande multidão
Vejo minha linhagem / estendida na terra
E que virá do exílio / ramo com ramo
Escuridão vasta / sem velas dos santos
Mas haverá paz aqui / diz a grande multidão
Nós não estamos no inferno, nem estamos no céu...
Oração dos mortos, lamento dos vivos.
Nunca estaremos tranquilos, enquanto houver lágrimas,
Até que a paz seja o Canto de casamento da ilha de Lewis.
Composição: Alan Stivell / Theo Dorgan / Jörgen Elofsson