Tradução gerada automaticamente
Susy MacGuire
Alan Stivell
Susy MacGuire
Susy MacGuire
Siobhán Ní Dhuibhir
Siobhán Ní Dhuibhir
Eu me levantei de manhã para ir ao grande mercado
D'éirigh mé ar maidin a tharraint chun aonaigh mhóir
Para vender e comprar como faziam meus antepassados
A dhíol is a cheannacht mar a dhéanadh mo dhaoine romham
A sede me atingiu no caminho e sentei para beber
Bhuail tart ar an bhealach mé is shuigh mise síos a dh'ól
E com Siobhán Ní Dhuibhir eu bebi o valor do sapato
Is le Siobhán Ní Dhuibhir gur ól mise luach na mbróg
Oh Siobhán Ní Dhuibhir, será que te faz mal eu estar doente?
A Siobhán Ní Dhuibhir an miste leat mé bheith tinn?
Minha tristeza e minha perda, se eu me importo de você estar na sepultura
Mo bhrón is mo mhilleadh más miste liom tú bheith i gcill
Molhada e suja, a escorrer pelas costas da sua cabeça
Bróinte 's muilte bheith 'scileadh ar chúl do chinn
Mas permita que eu jure por Ioras que plantei uma semente de espinheiro
Ach cead a bheith in Ioras go dtara síol Éacha chun cinn
Oh Siobhán Ní Dhuibhir, és o começo e o fim da minha história
A Siobhán Ní Dhuibhir is tú bun agus barr mo scéil
Das mulheres do mundo, ela é a mais digna
Ar mhná na cruinne go dtug sise an báire léi
Com a pele clara e fina, com beleza e com dois terços de esquema
Le gile le finne le maise is le dhá dtrian scéimh
E não sou eu a pobre Maria a ser separada dela amanhã
Is nach mise an trua Mhuire bheith ag scaradh amárach léi
Lá em Ioras está o amor e a paixão do meu coração
Thiar in Iorras tá searc agus grá mo chléibh
Os filhos da criança que recusaram meu casamento ontem
Planta an leinbh a d'eitigh mo phósadh inné
Leva-lhe notícias minhas se eu começar a beijar sua boca
Beir scéala uaim chuici má thus mise póg dá béal
Que eu lhe daria mais se ela me desse um beijo
Go dtabharfainn dí tuille dá gcuirfeadh sí bólacht léi
Leva-lhe notícias minhas para que ele diga que não vou casar com ela
Beir scéala uaim chuige go dearfá nach bpósaim é
Pois ouvi dizer que ele me desonrou
Ó chuala mise gur chuir sé le bólacht mé
Quando não tenho riqueza ou muitas posses
Nuair nach bhfuil agamsa maoin nó mórán spré
Que ele escolha uma esposa e eu darei meu próprio conselho
Bíodh a rogha bean aige is beidh mise ar mo chomhairle féin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Stivell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: