Tradução gerada automaticamente
The Poet And The Muse
Alan Wake
O poeta e The Muse
The Poet And The Muse
Há um velho conto feito com o mistério de tom
There's an old tale wrought with the mystery of tom
O poeta e sua musa
The poet and his muse
E o lago mágica que deu uma vida
And the magic lake which gave a life
Para as palavras do poeta usado
To the words the poet used
Agora, a musa era sua felicidade
Now the muse she was his happiness
E ele rima sobre sua graça
And he rhymed about her grace
E disse-lhe histórias de tesouros profundos
And told her stories of treasures deep
Abaixo das ondas enegrecidas
Beneath the blackened waves
'Até no silêncio de um amanhecer
'till in the stillness of one dawn
Ainda em sua coroa enevoada
Still in its misty crown
A musa, ela foi até o lago
The muse she went down to the lake
E nas ondas ela se afogou
And in the waves she drowned
E agora, para ver o seu amor liberta
And now to see your love set free
Você vai precisar de chave da bruxa cabine
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz enlouquecido com a noite
Find the lady of the light gone mad with the night
É assim que se remodelar destino
That's how you reshape destiny
O poeta veio ao lago
The poet came down to the lake
Para chamar a sua querida
To call out to his dear
'Quando não houve resposta
'when there was no answer
"Ele foi superado com medo
'he was overcome with fear
Ele procurou em vão por seu tesouro perdido
He searched in vain for his treasure lost
E muito em breve a noite cairia
And too soon the night would fall
E só o seu próprio eco
And only his own echo
Iria chorar de volta ao seu chamado
Would wail back at his call
E quando ele jurou para trazer de volta o seu amor
And when he swore to bring back his love
Pelas histórias que ele cria
By the stories he'd create
Pesadelos deslocado em seu sono
Nightmares shifted in their sleep
Na escuridão do lago
In the darkness of the lake
E agora, para ver o seu amor liberta
And now to see your love set free
Você vai precisar de chave da bruxa cabine
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz ainda ravin 'na noite
Find the lady of the light still ravin' in the night
É assim que se remodelar destino
That's how you reshape destiny
Na calada da noite, ela veio a ele
In the dead of night she came to him
Com a escuridão em seus olhos
With darkness in her eyes
Vestindo um vestido de luto
Wearing a mourning gown
Palavras doces como seu disfarce
Sweet words as her disguise
Ele a levou sem uma palavra
He took her in without a word
Para ele viu seu grave erro
For he saw his grave mistake
E jurou-los tanto para silenciar
And vowed them both to silence
Profundezas do lago
Deep beneath the lake
Agora, se o seu real ou apenas um sonho
Now if its real or just a dream
Um mistério permanece
One mystery remains
Por isso está dito nas noites sem lua
For it is said on moonless nights
Eles ainda podem assombrar este lugar
They may still haunt this place
E agora, para ver o seu amor liberta
And now to see your love set free
Você vai precisar de chave da bruxa cabine
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz enlouquecido com a noite
Find the lady of the light gone mad with the night
É assim que se remodelar destino
That's how you reshape destiny
E agora, para ver o seu amor liberta
And now to see your love set free
Você vai precisar de chave da bruxa cabine
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz ainda ravin 'na noite
Find the lady of the light still ravin' in the night
É assim que se remodelar destino
That's how you reshape destiny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Wake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: