Tradução gerada automaticamente
Darkness At Noon
ALA.NI
Darkness At Noon
When you're lost and feeling lonely
Take a breath to ease out the day
For every seeds got to fall
To give life to the soil
It's a circle that's never the same
Dream of golden riches
Don't quit when rocks graze your hands
For seeds will grow
Come sun rain or snow
It's a circle that's never the same
So just face it
Take a stand
Hold you future
In your hands
For in springtime
You'll be laughing
As you run through fields of gold
To Graceland
So lets start believing in dreaming
Hear what the hearts got to say
For it will guide you through the dark
And relieve all your fears
So close your eyes
Hold on tight
Cause you're in for a ride
On the circle that's never the same
Escuridão ao meio dia
Concordamos em encerrar esse caso de amor
Para apagar todas as palavras que você disse
Isso me liberou
Concordamos em fazer parte da harmonia
Mas acho que posso viver para me arrepender de ser cooperativo
Embora eu não consiga ver nenhuma lua
Escuridão ao meio dia
E o sol brilhará em breve
Escuridão ao meio dia
Eu te dei amor e eu me levantei como o sol nascente
E agora não sinto nada
Pois sem você, não há amor
Oh, meu coração brilha para você
Através da escuridão ao meio dia
Nós concordamos que não é útil em me amar
Concordamos em nunca mais se encontrar novamente
Nós concordamos com uma vida de miséria, miséria, oh, miséria
E não consigo ver nenhuma lua
Escuridão ao meio dia
Eu te dei amor e eu me levantei como o sol nascente
E agora não sinto nada
Pois sem você, não há amor
Oh, meu coração brilha para você
Através da escuridão ao meio dia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALA.NI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: