
Front Row
Alanis Morissette
Primeira Fila
Front Row
Eu sei que ele é sangue do seu sangue, mas você ainda pode mandá-lo emboraI know he's blood but you can still turn him away
Você não deve nada a eleYou don't owe him anything
Você volta para a masmorraDo you go to the dungeon
Pra descobrir como fazer as pazesTo find out how to make peace
Com seus dias de masmorra?With your days in the dungeon?
Escrever uma carta pra vocêWriting a letter to you
Não me faz sentir mais em pazDidn't make me feel any more peaceful
Do que como eu me sentia quando a gente não se falavaThan how I felt when we weren't speaking
Porque eu não assumi o que eu fizBecause I didn't cop to what I did
Eu não posso te amar porque nós devemos manter limites profissionaisI can't love you 'cause we're supposed to have professional boundaries
Eu queria que você fosse instituído e maravilhadoI’d like you to be schooled and in awe
Como se tivesse sido beijado por DeusAs though you were kissed by God
Bem nos lábiosFull on the lips
Eu estou na primeira filaI'm in the front row
Na primeira fila com pipocaThe front row with popcorn
Eu consigo te verI get to see you
Te ver, bem de pertoSee you, close up
Eu estou cansada demais pra relatar os aborrecimentos um por umI'm too tired to recount the unpleasantries one by one
Numa hora, eu quero te banirOne minute, I want to banish you
Na outra, quero estar em uma ilha deserta com vocêThe next I want to be on a deserted island with you
Junto dos meus três cds favoritosAlong with my three favorite CDs
E, ao mesmo tempo, na sua camaAmbivalent yet, in your bed
Ainda precisamos reconhecer o que realmente aconteceuWe've yet to acknowledge what really happened
Saiu do controleSlid into the ditch
Eu tenho essa esmagadora falta de ambiçãoI have this overwhelming loss of ambition
Nós dissemos: Vamos listar trinta bons motivosWe said: Let's name thirty good reasons
Pra não ficarmos juntosWhy we shouldn't be together
Eu comecei dizendo coisas tipo: Você fuma, você mora em Nova JerseyI started by saying things like: You smoke, you live in New Jersey
Você começou com coisas tipo: Você pertence ao mundoYou started saying things like: You belong to the world
Tudo que poderia ter sido facilmente refutadoAll of which could have been easily refuted
Mas a conversa era hipotéticaBut the conversation was hypothetical
Eu não tenho mais fôlego pra vocêI am totally short of breath for you
Por que você não consegue apenas calar a sua boca?Why can't you shut your stuff off?
Eu estou na primeira filaI'm in the front row
Na primeira fila com pipocaThe front row with popcorn
Eu consigo te verI get to see you
Te ver, bem de pertoSee you, close up
E eu ri até meus pulmões doeremAnd I laughed until my lungs hurt
Eu amo como você me provocaI love how you bust my chops
Você nem sempre se sente vistoYou don't always feel seen
Às vezes você se sente apagávelSometimes you feel erasable
Infelizmente, eu não posso retribuir em meu estado atualUnfortunately, I cannot reciprocate in my current state
Eu acho que devíamos tomar cuidado com a quantidade de tempo que passamos juntosI think we should be careful of how much time we spend together
Por um tempo enquanto eu faloFor a while while I'm speaking
Você sabe o quanto odeia ser interrompidoYou know how much you hate to be interrupted
Talvez devesse passar um tempo sozinhoMaybe spend some time alone
Recupere sua energia pra que nem sempre tudo tenha que ser sobre vocêFill up your proverbial cup so that it doesn't always have to be about you
Eu ando querendo a sua atenção exclusivaI've been wanting your undivided attention
Eu gosto que você não é nada parecido comigoI like the fact that you're nothing like me
Você não se sente sobrecarregado pela falta de perspectiva que as pessoas aparentemente têm da sua vida encantada?Are you not burdened by the lack of perspective people have of your charmed life seemingly?
Eu estou na primeira filaI'm in the front row
Na primeira fila com pipocaThe front row with popcorn
Eu consigo te verI get to see you
Te ver, bem de pertoSee you, close up
Você nunca quis ser ingratoYou never meant to be ungrateful
Nem crucificado ou lamentadoNor held up to be whipped or wept for
Muito menos investigado e cutucado de todos os ladosCertainly not analyzed, prodded at more ways than one
Aparentemente te interpretaram malApparently you've been misrepresented
Lidando com o conceito de flechas sendo atiradasDealing with the concept of arrows being slung
Em direção à sua sorte ultrajanteTowards your outrageous fortune
Ei, eu não estou brava com você, guardiãoHey, I'm not mad at you guardian
Eu estou com raiva de mim mesma por gastar tanto tempo com você e sua dupla personalidade jekyll e hydeI'm mad at myself for spending so much time with you and your Jekyll and Hydeness
Ainda bem que eu te dei um puxão de orelha metafóricoI'm glad I figuratively slapped you on the wrist
Você deu uma risada perversa e disse: Vem cá, deixa eu cortar as suas asas!You laughed a wicked laugh and said: Come here, let me clip your wings!
(Eu sei que ele é sangue do seu sangue, mas você pode mandá-lo embora)(I know he's blood but you can still turn him away)
(Você não deve nada a ele)(You don't owe him anything)
Então a gente vai gritar, ele gritouRaise the roof, he yelled
Vamos gritar, sim, eu rebatiYeah, raise the roof, I yelled back
(Infelizmente, você precisou de um susto de saúde pra rever suas prioridades)(Unfortunately you needed a health scare to reprioritize)
Não agradeço pela atenção, nãoNo thanks to the soap box
Me fazer ir contra todos não fará a menor diferençaHaving me rile against them won't make an ounce of difference
Eu estou na primeira filaI'm in the front row
Na primeira fila com pipocaThe front row with popcorn
Eu consigo te verI get to see you
Te ver, bem de pertoSee you, close up
Ah, as coisas que eu fiz por vocêOh, the things I’ve done for you
Tantas marcas, um amigo, um homem foram deixados por vocêMany a stitch, a friend, a man's been left for you
Ah, os livros que eu li por vocêOh, the books I’ve read for you
As línguas que eu mordi por vocêThe tongues I’ve bitten for you
Tantas cidades novas por vocêMany a new city for you
Tantos riscos corridos por vocêMany a risk taken for you
Sem um pingo de arrependimentoNot a single regret



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: