
Walk Away
Alanis Morissette
Vou Embora
Walk Away
(Boa noite)(Good evening)
(Vamos tocar uma música que você nunca ouviu antes)(We're gonna do a song that you never heard before)
Um café no centro da cidade na noite de sábadoA downtown café Saturday evening
E o lugar está prestes a fecharAnd the place is about to be closed
Estou conhecendo meu queridoI'm meeting my baby
Sim, e peço minha centésima xícara de café hojeYeah, and order my hundredth cup of coffee today
Minhas mãos estão tremendoMy hands are shaking
Às sete e meia estou aqui sentada esperandoAt half past seven, I'm sitting here waiting
Para meu garoto sozinha por muito tempoFor my boy all alone for too long
Já passa das onze, simIt's after eleven, yeah
Estou cansada de esperar e vou para casaI'm tired of waiting and I'm gonna go home
Porque eu não preciso disso'Cause I don't need this
É melhor você pensar duas vezes antes de quebrar todas as regrasYou better think twice before you break all the rules
Você deve estar louco se acha que sou uma idiotaYou got to be crazy if you think I'm a fool
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
(Eu tenho meu orgulho)(I've got my pride)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se eu não receber o amor que tínhamos antesIf I don't get the love we had before
(Não satisfeita)(Not satisfied)
Ele finalmente chega aquiHe finally gets here
Estou esperando ele me perguntarI'm waiting for him to ask me
Por que há uma carranca em meu rostoWhy there's a frown on my face
Ele pede uma cerveja geladaHe orders a cold beer
Ele tem uma desculpa sobre seu carroHe has an excuse about his car
Quebrando, mas eu não acreditoBreaking down, but I don't buy it
Você está me dando algo que não preciso maisYou're giving me something I don't need anymore
Basta me dar uma palavra e eu vou bater a portaJust give me the word and I'll be slamming the door
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
(Eu tenho meu orgulho)(I've got my pride)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se eu não receber o amor que tínhamos antesIf I don't get the love we had before
(Não satisfeita)(Not satisfied)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
(Boa noite)(Good evening)
(Vamos tocar uma música que você nunca ouviu antes)(We're gonna do a song that you never heard before)
Suas melhores intenções nunca são as mesmasHis best intentions are never the same
Como o que ele faz no final do diaAs what he does of the end of the day
Estou sentindo a tensão, simI'm feeling the tension, yeah
Não me dê razõesDon't give me no reasons
Porque você não compreende o que estou sentindo'Cause you don't comprehend what am I feeling
É melhor você pensar duas vezes antes de quebrar todas as regrasYou better think twice before you break all the rules
Você deve estar louco se pensa que sou uma idiotaYou gotta be crazy if you think I'm a fool
Você está me dando algo que não preciso maisYou're giving me something I don't need anymore
Basta me dar uma palavra e eu vou bater a portaJust give me the word and I'll be slamming the door
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se eu não receber o amor que tínhamos antesIf I don't get the love we had before
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
(Eu tenho meu orgulho)(I've got my pride)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se eu não receber o amor que tínhamos antesIf I don't get the love we had before
(Não satisfeita)(Not satisfied)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se você não me quer maisIf you don't want me anymore
(Eu tenho meu orgulho)(I've got my pride)
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Se eu não receber o amor que tínhamos antesIf I don't get the love we had before
Então me diga agoraSo tell me now
Basta dizer a palavraJust say the word
Não vai demorar muitoIt won't be long
Eu estarei muito, muito longeI'll be long, long gone
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye
Eu vou embora, basta dizer uma palavraI'll walk away, just say the word
Eu vou embora e digo adeusI'll walk away and say goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: