I Miss The Band
Alanis Morissette
Eu Sinto Falta da Banda
I Miss The Band
Piada interna, bem entendida
Inside joke, well understood
O toque, o toque, o piscar de olhos, o piscar de olhos
The nudge, nudge, wink, wink
E terminando as harmonias um do outro
And finishing each other's harmonies
O passeio noturno no carro pelas estradas italianas
The late night drive through Italian roads
Trens se afastando e estamos nos amparando em um segredo
Trains pulling out and we're holding on a secret
Onde você foi?
Where did you go?
Somos uma liga a ser considerada
We are a league to be reckoned with
Enquanto corremos por todo o planeta
As we run all around the planet
E eu sinto falta da banda
And I miss the band
Um mais um equivale a cinquenta
One plus one equals fifty
E eu estou implodindo sem você
And I am imploding without you
E não há um dia que passe
And there's not a day that goes by
Onde eu não ouço nossa música na minha cabeça
Where I don't hear our music in my head
Onde eu não sinto saudades de viajar na sua companhia
Where I don't miss travеling in your company
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Estamos em um avião, estamos no Japão
We're on a plane, wе're in Japan
Em reivindicação de bagagem eu pergunto: em que cidade acabamos de pousar?
In baggage claim I ask: What city we just landed in?
E o papel desliza sob a porta do hotel
And the paper slips under the hotel door
Estou apertando a mão de todos
I'm shaking all hands
O zumbido da estrada me mantém feliz
The hum-of-the-road keeps me happy
Onde você foi?
Where did you go?
Pensei que nos encontraríamos no templo
I thought we'd meet at the temple
Enquanto viajamos por todo esse mundo
As we go all around this world
E eu sinto falta da banda
And I miss the band
Um mais um equivale a cinquenta
One plus one equals fifty
E eu estou implodindo sem você
And I am imploding without you
E não há um dia que passe
And there's not a day that goes by
Onde eu não ouço nossa música na minha cabeça
Where I don't hear our music in my head
Onde eu não sinto saudades de me aventurar em tua companhia
Where I don't miss adventure in your company
Abraços cheios de suor e a ligação tarde da noite, em lágrimas
Hugs full of sweat and the late night call in tears
Luzes que cegam, daí rumo ao próximo país
Lights that are blinding, then onto the next country
O ritualístico grupinho à medida que invadimos o palco
The ritual huddle as we storm the stage
O sentido sobre a rua deste belo mundo
The sense on the street of this beautiful world
Sinto falta da minha família, meus ouvidos estão zunindo
I miss my family, my ears are ringing
O Sol corre por sobre a minha cama desarrumada em Portugal
The Sun streams in on my unmade bed in Portugal
E eu sinto falta da banda
And I miss the band
Um mais um equivale a cinquenta
One plus one equals fifty
E eu estou implodindo sem você
And I am imploding without you
E não há um dia que passe
And there's not a day that goes by
Onde eu não ouço nossa música na minha cabeça
Where I don't hear our music in my head
Onde eu não sinto saudades do prazer da sua companhia
Where I don't miss the pleasure of your company
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: