Tradução gerada automaticamente
Drip (Jodie Harsh Mix)
Alaska Thunderfuck
Gotejamento (Jodie Harsh Mix)
Drip (Jodie Harsh Mix)
Ali mesmo, esse é o ponto
Right there, that’s the spot
Não enlouqueça muito alto porque nós podemos ser pegos
Don’t freak too loud ‘cause we might get caught
Me jogue no balcão, baby, me coloque na pia
Throw me on the counter baby put me on the sink
Endireite-me porque eu acho que tenho uma torção
Straighten me out ‘cause I think I got a kink
Imagine isso, um rio transbordando
Picture this, a river overflowing
Corredeiras batendo em pedras para que você não possa ouvir os gemidos
Rapids smacking rocks so you can’t hear the moaning
Atravesse a água comigo, me persiga pelas cataratas
Tumble through the water with me chase me down the falls
E ao redor do rio me dobre contra as paredes
And around the river bend me up against the walls
Gotejamento tem o meu [?]
Drip drip got my [?]
Foda-se pai querido não pare de enlouquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Gotejamento tem o meu [?]
Drip drip got my [?]
Foda-se pai querido não pare de enlouquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para o
Take it to the base take it to the
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Splish splash estou tomando banho
Splish splash I’m taking a bath
Bebê amarelo dourado de água você faz as contas
Water golden yellow baby you do the math
Esfregue um dub dub três porcos em uma banheira
Rub a dub dub three pigs in a tub
Chuva de ouro me deixou pingando de amor
Showers of gold got me dripping in love
Vamos ficar encharcados
Let’s get soaking wet
Bolso de volta amarelo lenço à direita na esquerda
Yellow hanky back pocket right in the left
Vire-o, pegue um conjunto no seu colo
Turn it around take a set in your lap
Eu nunca sinto falta de cair beba direto da torneira
I never miss drop drink it straight from the tap
Gotejamento tem o meu [?]
Drip drip got my [?]
Foda-se pai querido não pare de enlouquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Gotejamento tem o meu [?]
Drip drip got my [?]
Foda-se pai querido não pare de enlouquecer
Fuck it up dad baby don’t stop freaking
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Levá-lo para a base levá-lo para a base
Take it to the base take it to the base
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
Pingando de amor
Dripping with love
(Leve para a base, leve para a base)
(Take it to the base take it to the base)
(Leve para a base, leve para a base)
(Take it to the base take it to the base)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alaska Thunderfuck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: