Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Maybe Next Year

Alax William

Letra

Talvez Ano Que Vem

Maybe Next Year

Quando eu era jovem, seguravam minhas mãozinhasWhen I was young, they held my little hands
Me levavam pra escola por terras douradas da manhãWalked me to school through morning's golden lands
Vovô sorria, e vovó acenava tchauGrandpa would smile, and Grandma waved goodbye
Promessa em seus olhos sob o céu de outonoPromise in their eyes beneath the autumn sky

Naquela época o mundo era devagar o suficiente pra ficarBack then the world was slow enough to stay
E o amor era encontrado em dias comunsAnd love was found in ordinary days
Eu achava que a eternidade esperava na esquinaI thought forever waited down the line
Que haveria estradas sem fim e tempo sem fimThat there'd be endless roads and endless time

Aos quinze anos, eu perseguia o chamado do futuroAt fifteen years, I chased the future's call
Por corredores lotados e escrevendo nas paredesThrough crowded halls and writing on the walls
Então a faculdade chegou com sonhos grandes demais pra verThen college came with dreams too big to see
E o trabalho apareceu exigindo tudo de mimAnd work arrived demanding all of me

Na próxima semana eu vou: eu sussurrava pra chuvaNext week I'll go: I'd whisper to the rain
Mas a próxima semana virou estações outra vezBut next week turned to seasons once again
O relógio continuava correndo mais rápido a cada anoThe clock kept running faster every year
E todos os meus amanhãs desapareceramAnd all my tomorrows disappeared

A estrada fica mais longa quando você está paradoThe road gets longer when you're standing still
Você troca seu coração pra perseguir outra colinaYou trade your heart to chase another hill
E toda promessa deixada pra um dia logoAnd every promise left for someday soon
Pode desaparecer suavemente como uma Lua que se apagaCan vanish softly like a fading Moon

Talvez ano que vem eu dirija aquela velha estrada de terraMaybe next year I'll drive that old dirt lane
Bata na porta e ouça meu nome de novoKnock on the door and hear my name again
Sente-se ao lado da fogueira onde todas as nossas histórias cresceramSit by the fire where all our stories grew
E conte a eles todas as coisas que eu quis dizerAnd tell them all the things I meant to

Mas o tempo avança como rios até o marBut time rolls on like rivers to the sea
E não espera por ninguém, nem por você nem por mimAnd waits for no one, not for you or me
Não deixe seu amor para céus que podem não clarearDon't leave your love for skies that may not clear
Porque talvez ano que vem nunca chegue aqui'Cause maybe next year never gets here

Nunca chegue aquiNever gets here

Então os quarenta e cinco bateram à minha portaThen forty-five came knocking at my door
E eles não estavam mais lá me esperandoAnd they were waiting there no more
A casa ficou parada, mas o silêncio preencheu o quartoThe house stood still, but silence filled the room
Como o inverno chegando cedo demaisLike winter settling far too soon

As fotos me observavam da moldura empoeiradaTheir pictures watched me from the dusty frame
E cada sorriso estava chamando meu nomeAnd every smile was calling out my name
Eu falei com sombras, desejando que pudessem ouvirI spoke to shadows, wishing they could hear
As palavras que eu deveria ter dito quando estavam aquiThe words I should've said when they were here

Agora setenta anos descansam no meu rostoNow seventy years are resting on my face
E todas as milhas não podem me levar de volta àquele lugarAnd all the miles can't take me back that place
Eu atravessei o mundo e usei a coroa da ambiçãoI crossed the world and wore ambition's crown
Mas tudo que construí desmoronouBut all I built came crashing down

As medalhas enferrujam, os papéis desbotamThe medals rust, the papers fade away
As viagens se tornam lembranças esquecidasThe trips become forgotten yesterdays
E tudo que importa quando a luz do dia acabaAnd all that matters when the daylight ends
São os corações que seguramos, o amor que enviamosAre the hearts we held, the love we send

As mãos que te amaram não ficarão pra sempreThe hands that loved you won't forever stay
Nenhum tempo emprestado pode comprar mais um diaNo borrowed time can buy another day
A verdadeira Marca que uma alma deixaráThe truest Mark a soul will ever leave
É o amor que persiste quando temos que partirIs love that lingers when we have to leave

Talvez ano que vem eu dirija aquela velha estrada de terraMaybe next year I'll drive that old dirt lane
Bata na porta e ouça meu nome de novoKnock on the door and hear my name again
Sente-se ao lado da fogueira onde todas as nossas histórias cresceramSit by the fire where all our stories grew
E conte a eles todas as coisas que eu quis dizerAnd tell them all the things I meant to

Mas o tempo avança como rios até o marBut time rolls on like rivers to the sea
E não espera por ninguém, nem por você nem por mimAnd waits for no one, not for you or me
Não deixe seu amor para céus que podem não clarearDon't leave your love for skies that may not clear
Porque talvez ano que vem nunca chegue aqui'Cause maybe next year never gets here

Então se há alguém esperando na sua menteSo if there's someone waiting in your mind
Não confie que amanhã será gentilDon't trust tomorrow to be kind
As palavras não ditas podem se transformar em dor sem fimThe words unsaid can turn to endless ache
E alguns abraços chegam tarde demaisAnd some embraces come too late

Talvez este momento seja tudo que possuímosMaybe this moment is all that we own
O único campo que algum dia chamaremos de larThe only field we'll ever call our home
Então segure-os perto antes que as estações mudemSo hold them close before the seasons veer
E fale seu amor enquanto eles podem ouvirAnd speak your love while they can hear

O tempo deixa marcas escritas na almaTime leaves traces written in the soul
Não nos sonhos que nunca conseguimos segurarNot in the dreams we never got to hold
A única riqueza que nos segue quando desaparecemosThe only wealth that follows when we disappear
É o amor que deixamos pra trás aquiIs the love we leave behind us here

Não espere pelo algum dia brilhando na linhaDon't wait for someday shining down the line
As estrelas não prometem mais uma noite de tempoThe stars don't promise one more night of time
As pegadas que desaparecem nos dizem alto e claroThe footprints fading tell us loud and clear
Que talvez ano que vem nunca chegue aquiThat maybe next year never gets here

Nunca chegue aquiNever gets here




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alax William e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção